﻿WEBVTT

00:01:00.496 --> 00:01:11.496
..:: Presented By ZarFilm Website ::..
‏.::  www.bolboljan.net ::.

00:01:13.120 --> 00:01:14.216
Show me what you got!

00:01:14.240 --> 00:01:15.912
Come on, guys!
I can do this.

00:01:17.080 --> 00:01:18.877
Ha-ha, didn't hurt!

00:01:22.160 --> 00:01:23.536
Ha-ha!
You got nothin' on me, Bones!

00:01:23.560 --> 00:01:24.879
Hey! I'm the best!

00:01:25.040 --> 00:01:26.553
I'm goin' get ya now!

00:01:28.680 --> 00:01:31.114
All right,
let's do this thing.

00:01:35.160 --> 00:01:36.593
You can't catch me!

00:01:36.760 --> 00:01:38.079
Yeah, run away!

00:01:40.880 --> 00:01:41.880
Whoa!

00:01:42.000 --> 00:01:44.275
Get outta my way!
Watch it!

00:01:45.000 --> 00:01:46.228
Careful.

00:01:48.000 --> 00:01:49.000
That was close.

00:01:51.160 --> 00:01:52.673
Is that all you got?

00:01:53.520 --> 00:01:56.876
Hi, buddy.
I told you I'd be back.

00:02:06.680 --> 00:02:08.272
Wow.

00:02:09.880 --> 00:02:11.320
- The truck!
- Whoo-hoo!

00:02:11.480 --> 00:02:13.391
Out of my way, losers!
Hey!

00:02:14.160 --> 00:02:15.656
- Guys, check it out.
- Wow, cool!

00:02:15.680 --> 00:02:17.352
Yes! The winner's truck.

00:02:17.520 --> 00:02:18.794
It's happening today?

00:02:18.960 --> 00:02:20.359
What's happening today?
Ugh.

00:02:20.520 --> 00:02:22.590
Don't you know anything,
Ferdinand?

00:02:22.760 --> 00:02:23.760
If that truck's here,

00:02:23.840 --> 00:02:25.558
it means the matador's
gonna pick a bull.

00:02:25.720 --> 00:02:27.153
Who do you think
he's gonna pick?

00:02:27.320 --> 00:02:29.390
Duh, my dad.

00:02:29.560 --> 00:02:32.438
And when my horns come in,
it'll be my turn.

00:02:35.240 --> 00:02:37.549
People will come
from all over Spain

00:02:37.640 --> 00:02:41.235
just to see me,
the great Valiente!

00:02:41.400 --> 00:02:44.631
The fiercest bull of all time.

00:02:44.720 --> 00:02:47.792
I'll take him down big time.

00:02:47.880 --> 00:02:50.519
Man versus bull.

00:02:51.040 --> 00:02:53.395
Will it be pretty? No.

00:02:53.560 --> 00:02:56.358
Will it be awesome? Heck yeah!

00:02:56.800 --> 00:03:01.191
The crowd will go nuts,
making me a champ.

00:03:02.080 --> 00:03:05.152
I'll spend the rest of my days
living like a king.

00:03:05.320 --> 00:03:07.151
Dream on, Valiente.

00:03:07.320 --> 00:03:09.311
I'm the one
who's getting selected.

00:03:09.480 --> 00:03:12.119
I'm already
working on my victory smile.

00:03:13.320 --> 00:03:14.719
Hey, the matador's here!

00:03:14.920 --> 00:03:16.990
Where? Where? Oh, no.

00:03:17.160 --> 00:03:19.833
I feel sick. Oh, Mama.

00:03:20.000 --> 00:03:22.798
There's no matador, Guapo.
What?

00:03:22.960 --> 00:03:24.473
What a wimp.

00:03:24.680 --> 00:03:26.910
Forget it, Guapo.
He's gonna pick me.

00:03:27.080 --> 00:03:29.878
I'm the fastest, baddest
bull around.

00:03:30.040 --> 00:03:32.235
I'm so fast,
they won't see me coming.

00:03:32.440 --> 00:03:33.759
Bones?
Yeah?

00:03:33.920 --> 00:03:35.353
You're never
gonna get selected.

00:03:35.520 --> 00:03:36.520
You wanna know why?

00:03:36.640 --> 00:03:37.640
Why?

00:03:41.520 --> 00:03:44.990
'Cause you're a puny
bag of bones, Bones.

00:03:45.560 --> 00:03:46.560
You okay?

00:03:46.720 --> 00:03:48.472
I don't need your help,
weirdo.

00:03:48.560 --> 00:03:49.595
I'm fine!

00:03:49.760 --> 00:03:50.829
Careful.

00:03:51.040 --> 00:03:52.951
Oh, what do you got there,
Ferdinand?

00:03:53.120 --> 00:03:54.599
Uh, nothing.

00:03:54.760 --> 00:03:56.113
"Uh, nothing."

00:03:56.280 --> 00:03:59.317
Hey! Don't you guys have
some more headbutting to do?

00:03:59.480 --> 00:04:01.630
Nah, this is way more fun.

00:04:02.760 --> 00:04:04.273
Can you believe this guy?

00:04:04.360 --> 00:04:05.720
The matador is gonna
pick a bull...

00:04:05.880 --> 00:04:08.633
and all he's worried about
is a dumb flower.

00:04:09.320 --> 00:04:10.639
Cut it out, Valiente!

00:04:10.800 --> 00:04:11.800
Make me.

00:04:11.920 --> 00:04:14.150
Fight! Fight! Fight! Fight!

00:04:16.280 --> 00:04:19.556
I'm not gonna fight you,
Valiente.

00:04:21.200 --> 00:04:23.794
Aw, flower bull is scared.

00:04:23.960 --> 00:04:25.154
I'm not scared.

00:04:25.320 --> 00:04:27.959
Then fight.
That's what bulls do.

00:04:28.160 --> 00:04:31.789
You can hit me if you want,
but leave the flower alone.

00:04:32.000 --> 00:04:33.638
You're just gonna let him
smack ya?

00:04:33.800 --> 00:04:36.030
What? Where's the fun in that?

00:04:36.640 --> 00:04:38.278
Whatever.

00:04:38.360 --> 00:04:40.191
Have your stupid flower.

00:04:46.320 --> 00:04:47.958
The big bulls are going in.

00:04:50.320 --> 00:04:51.958
Wish me luck, Ferdinand.

00:04:52.400 --> 00:04:53.719
Good luck, Dad.

00:04:55.960 --> 00:04:57.598
Go get 'em, Dad!

00:04:57.760 --> 00:05:00.035
Come on, guys,
let's see 'em over here.

00:05:01.880 --> 00:05:03.279
Out of my way!

00:05:03.920 --> 00:05:05.194
Go, bulls!

00:05:07.880 --> 00:05:09.598
Whoo-hoo!
Whoa!

00:05:17.960 --> 00:05:19.951
It's the matador.
He's gonna pick!

00:05:20.040 --> 00:05:23.032
I feel sick.
I think I'm gonna hurl.

00:05:44.600 --> 00:05:45.953
You'll get 'em next time, Dad.

00:05:46.080 --> 00:05:47.752
Who asked you?

00:05:50.920 --> 00:05:52.478
What are you looking at?

00:05:53.600 --> 00:05:54.800
Ferdinand!

00:05:55.400 --> 00:05:57.391
Ah, there you are!

00:05:58.120 --> 00:06:00.509
He picked me.
Can you believe it?

00:06:00.680 --> 00:06:04.116
Your dad is gonna fight
for glory in the ring.

00:06:04.280 --> 00:06:05.508
You really have to go?

00:06:05.680 --> 00:06:08.717
Yeah, of course I have to go.
Come on, Ferd.

00:06:08.880 --> 00:06:11.075
This is what every bull
dreams of, right?

00:06:11.240 --> 00:06:12.878
I guess.

00:06:13.240 --> 00:06:15.435
Is it okay
if it's not my dream?

00:06:15.880 --> 00:06:17.393
Well, uh...

00:06:18.520 --> 00:06:20.317
Look, Ferd,
you're still a kid, you know.

00:06:20.520 --> 00:06:23.193
When you grow up,
your dreams are gonna change.

00:06:23.400 --> 00:06:24.879
Everything's gonna change.

00:06:25.440 --> 00:06:26.696
I'll tell you one thing
that's gonna change...

00:06:26.720 --> 00:06:28.576
you're gonna be bigger
and tougher than your old man,

00:06:28.600 --> 00:06:29.600
that's for sure.

00:06:29.760 --> 00:06:31.591
No way.
Yes way.

00:06:31.760 --> 00:06:33.273
Yeah.
And then you'll see...

00:06:33.440 --> 00:06:34.536
you're gonna get in that ring

00:06:34.560 --> 00:06:35.913
and you are gonna
be the champ.

00:06:36.120 --> 00:06:39.271
Can I be a champ
without fighting maybe?

00:06:40.840 --> 00:06:42.432
Oh, Ferdinand.

00:06:44.000 --> 00:06:46.833
I really wish the world
worked like that for you,

00:06:46.920 --> 00:06:48.194
I do.

00:06:48.600 --> 00:06:52.752
But that's just
not how it is for us.

00:06:52.920 --> 00:06:54.512
You understand?

00:06:59.040 --> 00:07:01.508
Okay, it's time.

00:07:02.200 --> 00:07:04.430
You're gonna come back, right?

00:07:04.600 --> 00:07:08.149
What? That matador
doesn't stand a chance, okay?

00:07:08.360 --> 00:07:09.475
Okay.

00:07:09.640 --> 00:07:11.676
And after I win,
I'm coming back here,

00:07:11.760 --> 00:07:13.352
and I'm gonna show you
all my moves.

00:07:13.520 --> 00:07:15.909
Even my secret ones.

00:08:33.400 --> 00:08:34.674
Dad!

00:08:45.600 --> 00:08:46.919
Dad.

00:08:57.400 --> 00:08:58.799
I called it.

00:08:58.960 --> 00:09:00.871
That bull was soft.

00:09:01.040 --> 00:09:03.474
And the soft ones
always go down.

00:09:06.240 --> 00:09:07.958
You better bull up.

00:09:16.000 --> 00:09:18.036
Oh, hey, what are you
doing out here?

00:09:18.640 --> 00:09:21.950
Come on. Get back, get back.

00:09:22.080 --> 00:09:23.559
Come back to the stall.

00:09:23.720 --> 00:09:24.880
Come on, little guy.

00:09:25.760 --> 00:09:27.671
A calf is out! Get him!

00:09:41.080 --> 00:09:42.718
Get him!

00:11:35.120 --> 00:11:36.599
It's okay.

00:11:38.400 --> 00:11:40.630
Shh. It's okay.

00:11:44.720 --> 00:11:46.392
Hi, there.

00:11:46.600 --> 00:11:49.319
Don't be afraid,
little big guy.

00:12:03.360 --> 00:12:04.360
Oh.

00:12:05.160 --> 00:12:07.151
You like flowers?

00:12:13.000 --> 00:12:16.197
I'll take good care of you.

00:12:17.840 --> 00:12:19.114
Come on.

00:12:32.320 --> 00:12:34.595
This is your home now.

00:12:47.640 --> 00:12:50.074
Go on. It's okay.

00:13:48.360 --> 00:13:49.360
Always out of place

00:13:49.440 --> 00:13:51.874
I knew I needed
something new for me

00:13:51.960 --> 00:13:54.633
I never knew just
what that was

00:13:54.720 --> 00:13:56.392
Okay, your turn.

00:13:56.600 --> 00:13:58.795
Finding something safe
was just like

00:13:58.880 --> 00:14:00.836
Trying to catch
a bird in flight

00:14:00.920 --> 00:14:03.832
I knew that I would
never touch

00:14:04.560 --> 00:14:08.439
Who's my good boy?
You're my good boy.

00:14:08.600 --> 00:14:10.352
Hey, I thought
I was the good boy.

00:14:11.840 --> 00:14:13.592
Good night, Ferdinand.

00:14:13.680 --> 00:14:16.513
'Cause I'm happy
to call this

00:14:16.880 --> 00:14:19.314
Home
No more running

00:14:20.000 --> 00:14:21.274
I'm good knowing

00:14:22.040 --> 00:14:24.998
That I belong
Happy to call this

00:14:25.520 --> 00:14:28.034
Home
I got loving

00:14:28.360 --> 00:14:29.759
Ferdinand!

00:14:31.080 --> 00:14:33.469
Don't care who knows it
Happy to call this

00:14:34.080 --> 00:14:35.593
Home

00:14:35.840 --> 00:14:37.592
Oh, yeah, oh

00:14:37.680 --> 00:14:38.829
Ugh!

00:14:55.480 --> 00:14:57.072
Being me was hard enough

00:14:57.160 --> 00:14:59.720
So being someone else
was too much

00:14:59.800 --> 00:15:02.268
All I want is something real

00:15:03.600 --> 00:15:07.593
Now I won't let go

00:15:12.240 --> 00:15:14.959
'Cause I'm happy
to call this

00:15:15.400 --> 00:15:17.675
Home
No more running

00:15:18.640 --> 00:15:20.039
I'm good knowing

00:15:20.680 --> 00:15:23.797
That I belong
Happy to call this

00:15:24.080 --> 00:15:25.399
Whoo-hoo!

00:15:34.560 --> 00:15:35.834
Oh, eh, oh

00:15:35.920 --> 00:15:38.229
Oh, yeah
Oh, eh, oh

00:15:38.320 --> 00:15:41.198
Boy, I'm happy to call this

00:15:41.280 --> 00:15:42.395
Whoo!

00:15:42.480 --> 00:15:44.152
Home is where you're happy

00:15:48.000 --> 00:15:50.309
Good night, Ferdinand.

00:15:50.400 --> 00:15:52.789
Find where you're happy

00:15:53.520 --> 00:15:56.717
'Cause I'm happy
to call this

00:15:58.440 --> 00:16:00.112
Home

00:16:24.680 --> 00:16:27.956
Jorge, rise and shine, buddy.

00:16:28.480 --> 00:16:31.119
Come on, Jorge, wake up!
Let's go!

00:16:32.440 --> 00:16:34.112
Music to my ears.

00:16:34.200 --> 00:16:35.713
Ah, it's gonna be a good one.

00:16:35.880 --> 00:16:37.677
Oh, I can feel it
in my horns.

00:16:37.840 --> 00:16:38.989
Hey, Paco!

00:16:39.880 --> 00:16:40.915
Paco!

00:16:41.080 --> 00:16:43.275
Pac-attack. Hey, dawg.

00:16:43.480 --> 00:16:44.913
You stoked about the big day?

00:16:45.080 --> 00:16:47.913
Stoked?
Have you ever seen me stoked?

00:16:48.080 --> 00:16:49.832
Look, I've got some bad news.

00:16:50.000 --> 00:16:51.319
Gonna stop you right there.

00:16:51.480 --> 00:16:53.311
No bad news allowed

00:16:53.400 --> 00:16:56.233
'cause today
is Flower Festival day.

00:16:56.400 --> 00:16:58.436
Only the greatest day
of the year.

00:16:58.600 --> 00:17:00.079
Okay, that's the thing.

00:17:00.240 --> 00:17:01.593
This year...
Hold that thought.

00:17:01.760 --> 00:17:03.159
Hey, Maria. You ready to put

00:17:03.240 --> 00:17:05.356
those wings to work?

00:17:05.440 --> 00:17:07.590
Hey, hey, hey. I just finished
herding those chickens.

00:17:07.680 --> 00:17:08.680
Launch.

00:17:10.680 --> 00:17:11.715
Maria?

00:17:11.920 --> 00:17:13.114
Oh, no. Maria?

00:17:13.280 --> 00:17:15.032
Congratulations.
Maria!

00:17:15.120 --> 00:17:17.270
You shot Maria into the sun.

00:17:18.520 --> 00:17:21.159
Oh, way to go, Maria.

00:17:21.320 --> 00:17:23.038
Who says a chicken can't fly?

00:17:23.200 --> 00:17:26.078
Uh, the laws of nature say it.
I say it.

00:17:26.240 --> 00:17:27.958
Chickens are chickens.
Here we go.

00:17:28.120 --> 00:17:30.429
Dogs are dogs, and...
Bulls are bulls.

00:17:30.600 --> 00:17:32.511
Yeah. Right. Normal.

00:17:32.680 --> 00:17:34.432
Hey, if was a normal bull,

00:17:34.520 --> 00:17:36.317
I would have never
found this farm.

00:17:36.480 --> 00:17:37.959
And we wouldn't be brothers.

00:17:38.160 --> 00:17:40.390
A dog and a bull
can't be brothers.

00:17:40.480 --> 00:17:41.515
That would be weird.

00:17:41.680 --> 00:17:42.874
Really?

00:17:42.960 --> 00:17:44.473
Then why does your tail wag

00:17:44.560 --> 00:17:46.949
when I call you brother,
Brother?

00:17:47.680 --> 00:17:50.069
- Hey. Stop that.
- Hah!

00:17:50.160 --> 00:17:51.991
Looks like weird
is the new normal, buddy.

00:17:52.160 --> 00:17:53.896
Come on, before everybody
takes off without us.

00:17:53.920 --> 00:17:54.989
Ferdinand, wait!

00:17:55.160 --> 00:17:57.355
This is what
I've been trying to tell you.

00:17:58.800 --> 00:18:00.756
There you are.

00:18:00.920 --> 00:18:02.194
You ready to go?

00:18:04.400 --> 00:18:05.674
I'm sorry, Nina.

00:18:05.760 --> 00:18:08.194
Ferdinand can't come
to the festival this year.

00:18:09.840 --> 00:18:11.478
But he goes with us
every year.

00:18:11.640 --> 00:18:14.837
I know, but he is not
a little calf anymore.

00:18:15.800 --> 00:18:17.791
Then I won't go either.

00:18:20.800 --> 00:18:23.109
Listen, honey.
It's for his own good.

00:18:23.280 --> 00:18:26.192
But, Dad. It's just Ferdinand.

00:18:27.600 --> 00:18:29.272
But outside this farm,

00:18:29.360 --> 00:18:31.396
they don't know him
like we do.

00:18:39.720 --> 00:18:41.950
Sorry, little big guy.

00:18:42.280 --> 00:18:45.033
I'll bring you back
the prettiest bouquet in town.

00:18:45.120 --> 00:18:46.269
Okay?

00:18:50.560 --> 00:18:52.676
Hey, cheer up, buddy!

00:18:52.840 --> 00:18:54.990
Flowers are overrated anyway!

00:18:55.160 --> 00:18:57.116
Hah, you couldn't pay me
to go to that festival.

00:18:57.320 --> 00:19:00.517
Hey. Why don't we bring Paco?
Fun, right?

00:19:00.680 --> 00:19:01.874
I guess.

00:19:05.160 --> 00:19:09.153
I am not stoked about this.
Not stoked at all.

00:19:14.120 --> 00:19:15.519
This doesn't make any sense.

00:19:16.320 --> 00:19:18.629
I'm not a little calf anymore,
so what?

00:19:18.840 --> 00:19:20.193
More of me to love.

00:19:20.360 --> 00:19:23.272
And besides,
bigger bull, bigger helper.

00:19:23.440 --> 00:19:24.509
I'm going.

00:19:26.960 --> 00:19:29.599
No. No, no. Juan said no.

00:19:29.760 --> 00:19:31.671
Juan said no,
I'm not going. It's settled.

00:19:31.840 --> 00:19:33.432
But Nina will be miserable
without me.

00:19:33.520 --> 00:19:34.748
She needs me.

00:19:34.840 --> 00:19:36.637
Ah... But I need to go,
but I need to stay.

00:19:36.720 --> 00:19:37.720
And go. Stay. Go.

00:19:37.880 --> 00:19:39.416
What do I do? What do I do?
What do I do?

00:19:39.440 --> 00:19:40.440
What do I do?

00:19:40.840 --> 00:19:44.276
If that orange doesn't fall
by the time I count to three,

00:19:44.360 --> 00:19:45.360
I'm going.

00:19:45.800 --> 00:19:46.800
One...

00:19:49.240 --> 00:19:51.435
If that rock is still there

00:19:51.520 --> 00:19:52.880
by the time I...

00:19:52.960 --> 00:19:56.111
What could you possibly
need that for?

00:19:56.880 --> 00:19:57.880
Okay.

00:19:58.000 --> 00:19:59.035
If that egg doesn't hatch

00:19:59.120 --> 00:20:00.997
by the time I count to ten,
I'm going.

00:20:01.160 --> 00:20:02.479
One...

00:20:02.560 --> 00:20:03.656
Two, three, four, five, six,

00:20:03.680 --> 00:20:04.680
seven, eight, nine, ten.

00:20:04.760 --> 00:20:09.390
Whew! Didn't hatch.
Flower Festival, here I come!

00:20:09.720 --> 00:20:10.720
Oh!

00:20:11.840 --> 00:20:13.512
Whoo-hoo-hoo!

00:20:37.720 --> 00:20:41.952
Hey! You forgot your bike.
I'll leave it right here.

00:20:45.640 --> 00:20:46.640
Wow.

00:20:49.960 --> 00:20:51.439
Oh, wow!

00:21:04.920 --> 00:21:07.673
This is some next level stuff.

00:21:17.720 --> 00:21:18.720
Whoa.

00:21:25.120 --> 00:21:27.315
Huh. That was odd.

00:21:32.400 --> 00:21:34.231
You don't like the little
piggy balloon?

00:21:37.120 --> 00:21:39.270
We'll get you
another balloon, okay?

00:21:39.400 --> 00:21:41.356
Gracias, seٌor.

00:21:41.440 --> 00:21:42.440
Oh, nice.

00:21:52.080 --> 00:21:53.798
Oh!

00:21:53.880 --> 00:21:55.438
All yours, little guy.

00:22:05.080 --> 00:22:08.550
Ferdinand.
You shouldn't be here.

00:22:08.800 --> 00:22:09.949
What?

00:22:30.800 --> 00:22:31.800
Nina!

00:22:32.760 --> 00:22:34.716
Oh. Now he acts like a bull?

00:22:38.040 --> 00:22:39.234
We have a situation here.

00:22:41.480 --> 00:22:44.313
It's okay. It's okay.
He won't hurt anyone.

00:22:47.080 --> 00:22:49.594
My baby.
The beast got my baby.

00:22:49.800 --> 00:22:51.279
A beast? Where?

00:22:52.360 --> 00:22:54.032
Ow! Ow!

00:23:00.800 --> 00:23:01.800
Huh?

00:23:05.320 --> 00:23:06.833
I'm coming, little baby.

00:23:10.320 --> 00:23:11.719
Out of the way!

00:23:14.920 --> 00:23:15.955
Whoa!

00:23:21.560 --> 00:23:22.629
Got you.

00:23:29.280 --> 00:23:30.998
He's a monster.

00:23:31.400 --> 00:23:33.994
Keep him away.
Stay away, scary beast.

00:23:34.160 --> 00:23:35.673
Ferdinand!
Paco!

00:23:35.840 --> 00:23:37.068
They think I'm the beast.

00:23:37.240 --> 00:23:39.356
Have you looked
in a mirror lately?

00:23:41.200 --> 00:23:43.634
Get back to the farm.
I'll hold them off.

00:23:47.480 --> 00:23:49.152
Hey, I'm not done
with you people.

00:23:59.080 --> 00:24:00.308
Let's go this way.

00:24:09.360 --> 00:24:10.873
Oh, no.

00:24:13.040 --> 00:24:14.040
Oh.

00:24:16.800 --> 00:24:17.949
Okay.

00:24:18.120 --> 00:24:19.792
Think thin.

00:24:28.840 --> 00:24:30.193
Ooh.

00:24:30.640 --> 00:24:32.437
Step light.

00:24:32.840 --> 00:24:34.751
You are a feather.

00:24:34.920 --> 00:24:37.195
A 2,000-pound feather.

00:24:39.680 --> 00:24:41.159
Slow...

00:25:42.680 --> 00:25:43.874
There he is!

00:25:45.920 --> 00:25:47.319
Cash or credit?

00:25:52.760 --> 00:25:56.230
No! This is not necessary.

00:25:56.320 --> 00:25:59.073
You don't have to do this.

00:25:59.280 --> 00:26:00.759
- It was an accident.
- Ferdinand!

00:26:02.120 --> 00:26:04.111
Stop! You're hurting him.

00:26:06.440 --> 00:26:08.351
Nina!

00:26:08.440 --> 00:26:09.589
No!

00:26:10.920 --> 00:26:12.478
Stop!
No, no, no.

00:26:12.560 --> 00:26:14.560
Stay back. Stay back.
Please. Let me take him home.

00:26:14.680 --> 00:26:16.557
He's gentle.
Gentle?

00:26:16.760 --> 00:26:19.433
He's a wild animal.
Look what he's done.

00:26:19.520 --> 00:26:21.431
We have to take him away,
honey.

00:26:23.160 --> 00:26:24.354
Seٌor Moreno.

00:26:24.440 --> 00:26:26.874
I think I have something
you need to see.

00:26:27.040 --> 00:26:29.474
No!
Wait. Nina. Nina!

00:26:29.640 --> 00:26:31.471
Stop! Please!

00:26:31.640 --> 00:26:32.914
Ferdinand!

00:26:33.040 --> 00:26:34.040
Nina!

00:26:34.120 --> 00:26:36.429
Ferdinand.

00:26:36.600 --> 00:26:38.033
Ferdinand!

00:26:38.240 --> 00:26:39.559
Ferdinand.

00:26:50.360 --> 00:26:51.429
No!

00:28:06.400 --> 00:28:08.834
Oh, no.
No, not back here. No, no, no.

00:28:09.040 --> 00:28:10.712
This can't be happening.

00:28:11.160 --> 00:28:12.752
I need to get outta here.

00:28:12.960 --> 00:28:14.518
Stop the truck!
Stop the truck!

00:28:14.680 --> 00:28:17.399
There's been a mistake. Stop!

00:28:17.480 --> 00:28:19.789
Oy! He's going to tear
that truck apart.

00:28:19.960 --> 00:28:21.632
What did I tell you,
Seٌor Moreno?

00:28:21.760 --> 00:28:22.760
He's a beast.

00:28:26.880 --> 00:28:27.880
Get the calming goat.

00:28:28.000 --> 00:28:29.040
Where is the calming goat?

00:28:29.200 --> 00:28:30.235
Get the calming goat.

00:28:31.960 --> 00:28:34.554
Ow! Ow! Jeez Louise!

00:28:34.720 --> 00:28:37.951
Real classy, guys.
Way to treat a lady.

00:28:38.120 --> 00:28:39.235
Who's that?

00:28:39.440 --> 00:28:40.714
Hey, big guy. Name's Lupe.

00:28:40.800 --> 00:28:42.392
I'm going to be
your calming goat.

00:28:42.560 --> 00:28:44.630
My calming goat?
That's right.

00:28:44.800 --> 00:28:46.153
I'm here to soothe you now.

00:28:46.240 --> 00:28:48.515
So you can maim
and gore things later.

00:28:48.680 --> 00:28:51.877
Let's try some deep
relaxing breaths.

00:28:52.080 --> 00:28:56.119
In. Out.

00:28:56.200 --> 00:28:57.200
You're not helping.

00:28:58.120 --> 00:29:01.192
Oh, yeah? Well, maybe
you're not helping.

00:29:01.360 --> 00:29:02.759
You ever think of that? No.

00:29:02.920 --> 00:29:04.353
Because no one
ever wants to help

00:29:04.440 --> 00:29:05.998
the stinking calming goat,
right?

00:29:06.160 --> 00:29:08.833
Okay, now I got
to calm myself down.

00:29:09.000 --> 00:29:10.035
In. Out.

00:29:10.200 --> 00:29:13.237
I need to get out!
In. Out.

00:29:16.480 --> 00:29:19.472
Whoa! He is a monster.

00:29:20.760 --> 00:29:22.830
I think I fell
on something sharp.

00:29:23.000 --> 00:29:24.672
Move!
What?

00:29:24.840 --> 00:29:27.070
Goat.
Oh!

00:29:27.200 --> 00:29:29.111
Oh, sorry about that.
So sorry. So sorry.

00:29:29.200 --> 00:29:30.394
Here you go. Here you go.

00:29:30.880 --> 00:29:32.677
Watch it, buster.
You could have ki...

00:29:32.840 --> 00:29:34.034
Whoa!

00:29:35.440 --> 00:29:38.432
Holy beefaroni!
You're ginormous!

00:29:38.600 --> 00:29:40.750
Listen. It's Lupe, right?

00:29:40.960 --> 00:29:42.712
There's been a huge
misunderstanding.

00:29:42.840 --> 00:29:44.353
I really need your help here.

00:29:44.520 --> 00:29:47.910
Well, well, hold the phone.
You want my help?

00:29:48.080 --> 00:29:49.957
Yeah! That would be amazing.

00:29:52.120 --> 00:29:53.400
I've been waiting
for this moment

00:29:53.440 --> 00:29:56.830
my whole flea-bitten,
tin-chewing life, mister!

00:29:56.920 --> 00:29:57.920
You have?

00:29:58.000 --> 00:29:59.797
Oh, yes, I have!

00:30:01.000 --> 00:30:02.718
Yes, I have.

00:30:03.320 --> 00:30:04.469
Believe it or not,

00:30:04.560 --> 00:30:06.471
I'm not the world's
best calming goat.

00:30:06.640 --> 00:30:07.640
No...

00:30:07.800 --> 00:30:10.360
My true destiny
is to be a coach.

00:30:10.520 --> 00:30:11.520
Okay...

00:30:11.680 --> 00:30:14.148
Whoo! Look at those pecs.

00:30:14.320 --> 00:30:18.677
It's like two little
baby bulls inside of a bull.

00:30:18.840 --> 00:30:20.671
Moving on down the flank.

00:30:20.880 --> 00:30:24.316
Flank looks good.
A-plus on the flank.

00:30:24.480 --> 00:30:27.870
Mama like that.
Mama like that. Whew.

00:30:28.320 --> 00:30:29.320
Ow!

00:30:29.400 --> 00:30:30.496
Terrible reflexes.
We gotta work on that.

00:30:30.520 --> 00:30:33.239
What are you talking about?
Work on what? Whoa!

00:30:33.400 --> 00:30:36.233
Getting you ready for the
bullfighting ring, my friend.

00:30:36.400 --> 00:30:37.719
That's why you're here, right?

00:30:37.880 --> 00:30:40.269
No! Listen, I really need
to get back home.

00:30:40.480 --> 00:30:41.993
This is your home.
You made it.

00:30:42.160 --> 00:30:44.628
With your raw talent
and my coaching expertise...

00:30:44.800 --> 00:30:48.588
we're going from
hola to olé in a day!

00:30:48.760 --> 00:30:50.557
No, that is not gonna happen.

00:30:51.160 --> 00:30:52.832
Oh. Stop it with the modesty.

00:30:53.000 --> 00:30:55.594
You're the bull who destroyed
a whole village, right?

00:30:55.760 --> 00:30:57.557
Wrong! It was an accident.

00:30:57.720 --> 00:30:59.233
And did you really eat a baby?

00:30:59.400 --> 00:31:00.913
You think I ate a baby?

00:31:01.080 --> 00:31:02.718
Not denying it. Interesting.

00:31:02.920 --> 00:31:05.275
Denying it!
Definitely denying it.

00:31:05.520 --> 00:31:09.229
Whoo!
He's a brick, uh, house

00:31:10.440 --> 00:31:12.635
I can't wait to show you off
to the rest of the guys.

00:31:12.800 --> 00:31:14.200
They're going
to fertilize the yard.

00:31:14.280 --> 00:31:15.679
No, no, no. Lupe, wait.

00:31:15.840 --> 00:31:16.989
You really don't have to...

00:31:17.560 --> 00:31:18.560
Oh. Uh...

00:31:20.880 --> 00:31:22.711
Hey, guys. How ya doing?

00:31:22.880 --> 00:31:24.279
Lupe in the house.

00:31:24.480 --> 00:31:25.754
You suck, Lupe!

00:31:25.920 --> 00:31:29.356
Oh, yeah? I used to suck,
but not anymore.

00:31:29.440 --> 00:31:31.271
Let me introduce you
to the new guy.

00:31:31.360 --> 00:31:33.999
He's a monster
and I'm his coach.

00:31:34.200 --> 00:31:35.349
And did I mention

00:31:35.440 --> 00:31:39.035
that he is my closest
and dearest BFF...

00:31:39.200 --> 00:31:40.474
What did you say
your name was?

00:31:40.640 --> 00:31:42.551
Ferdinand? Is that you?

00:31:42.720 --> 00:31:45.439
Hey!
That is a ridiculous name.

00:31:45.600 --> 00:31:47.079
Tell him your real name,
killer.

00:31:47.240 --> 00:31:49.071
Yeah, it's me, Ferdinand.

00:31:49.200 --> 00:31:50.200
Hey, guys.

00:31:50.320 --> 00:31:52.038
Wait a minute.
You know these chumps?

00:31:52.200 --> 00:31:54.430
Whoo! Little Ferdinand.

00:31:54.640 --> 00:31:56.790
You've had a growth spurt.

00:31:56.960 --> 00:31:59.315
Suddenly I regret every time
I called you weirdo.

00:31:59.520 --> 00:32:01.636
Don't sweat it, Bones.
We're good.

00:32:01.800 --> 00:32:04.598
My gosh! What have
they been feeding you?

00:32:04.760 --> 00:32:06.352
Oh, hey. Guapo?

00:32:06.520 --> 00:32:08.431
That's right.
The one and only.

00:32:08.680 --> 00:32:10.033
Ah, I get it.

00:32:10.240 --> 00:32:13.710
You try to come back here
and intimidate us?

00:32:13.880 --> 00:32:15.313
'Cause let me
tell you something.

00:32:15.480 --> 00:32:19.473
I am not intimidated
by your freakish hugeness!

00:32:19.640 --> 00:32:21.278
Oh, mama.

00:32:21.440 --> 00:32:22.589
I don't know you...

00:32:22.760 --> 00:32:25.877
but I'm not scared of ya,
you sorry sack of meat.

00:32:26.040 --> 00:32:28.600
You're an affront
to my nostrils.

00:32:28.800 --> 00:32:30.756
Angus,
you're talking to his butt.

00:32:30.840 --> 00:32:32.193
Oh.

00:32:32.600 --> 00:32:35.353
I will not take any lip from
the flea-bitten likes of you,

00:32:35.440 --> 00:32:36.759
you wee goat.

00:32:38.040 --> 00:32:39.871
Now you're talking to my butt.

00:32:40.840 --> 00:32:43.274
Aah! Go and boil your head,
ya bunch of bampos.

00:32:43.360 --> 00:32:44.475
I'm away.

00:32:45.080 --> 00:32:47.469
Uh, a few new faces
around here since I left, huh?

00:32:49.560 --> 00:32:51.312
Hello, Maquina. Hi!

00:32:51.480 --> 00:32:55.359
He was created in a lab.
A Franken-bull.

00:32:55.520 --> 00:32:57.875
Says nothing, feels nothing.

00:33:00.960 --> 00:33:02.154
You seem fun.

00:33:02.320 --> 00:33:04.515
Look what the goat dragged in.

00:33:04.680 --> 00:33:05.749
Hey, Val.

00:33:05.960 --> 00:33:06.995
Valiente?

00:33:07.160 --> 00:33:09.674
He remembers. Oh, I'm touched.

00:33:09.800 --> 00:33:10.800
Hey!

00:33:10.960 --> 00:33:12.200
Oh. Didn't see you there,
Bones.

00:33:12.240 --> 00:33:14.310
What do you mean you didn't
see me? Oh, I get it.

00:33:14.480 --> 00:33:15.549
'Cause I'm small.

00:33:15.760 --> 00:33:17.751
You know what you are?
A sizeist.

00:33:19.120 --> 00:33:21.031
Guess some things
never change.

00:33:21.200 --> 00:33:23.270
Look at you. All grown up.

00:33:23.480 --> 00:33:25.560
When you ran away with your
tail between your legs...

00:33:25.680 --> 00:33:27.193
I never thought
I'd see you back here.

00:33:27.400 --> 00:33:28.719
That makes two of us.

00:33:28.880 --> 00:33:29.995
Nah, I get it.

00:33:30.160 --> 00:33:32.071
Now that
you're a big tough guy,

00:33:32.160 --> 00:33:33.593
you think you're better
than me.

00:33:33.760 --> 00:33:35.352
What?
Correction, Valerie.

00:33:35.520 --> 00:33:38.239
Actually, he knows
he's better than you.

00:33:38.400 --> 00:33:39.833
Ain't that right, F-Bomb?

00:33:40.000 --> 00:33:41.194
I didn't say that.

00:33:41.360 --> 00:33:42.873
You said it with your eyes.

00:33:43.080 --> 00:33:44.672
Well, I'm glad you're back.

00:33:44.840 --> 00:33:46.558
You are?
Oh, yeah.

00:33:46.720 --> 00:33:49.678
Good to have a real bull
around here for once.

00:33:49.880 --> 00:33:51.518
It'll make me look even better

00:33:51.600 --> 00:33:54.194
when I beat you to a pulp
inside the ring.

00:33:54.360 --> 00:33:56.191
Welcome back, Ferdinand.

00:33:59.000 --> 00:34:01.719
Wow. He really hates you.
That was insane.

00:34:01.840 --> 00:34:02.909
They all hate me.

00:34:03.600 --> 00:34:05.397
Yeah, they hate you.
They hate me.

00:34:05.600 --> 00:34:07.955
They hate each other.
A lot of hate.

00:34:08.120 --> 00:34:11.112
It crushes your soul if you
let yourself think about it.

00:34:14.520 --> 00:34:15.520
Oh, well.

00:34:15.680 --> 00:34:18.433
Come on, pal.
Let me show you your new digs.

00:34:22.280 --> 00:34:23.280
This is the one.
Ooh.

00:34:23.920 --> 00:34:25.672
Get that big butt in there.

00:34:26.600 --> 00:34:28.352
Oh, that's heavy. Get in!

00:34:31.720 --> 00:34:33.676
Ow!
Isn't this great?

00:34:34.280 --> 00:34:35.759
It's smaller than I remember.

00:34:35.920 --> 00:34:37.273
Oh, you don't like it?

00:34:37.360 --> 00:34:39.510
You know where I live?
A bucket.

00:34:39.720 --> 00:34:41.233
And there it is.

00:34:41.400 --> 00:34:43.277
Took the liberty
of moving my stuff in,

00:34:43.360 --> 00:34:45.032
hope you don't mind.

00:34:45.200 --> 00:34:47.589
Wait! I know
what our place needs.

00:34:48.720 --> 00:34:50.472
Little feminine touch.

00:34:55.560 --> 00:34:57.790
A little something
from me to you.

00:34:59.920 --> 00:35:01.353
Excusez-moi.

00:35:01.760 --> 00:35:04.797
Little bit of regurgitation.

00:35:06.720 --> 00:35:10.508
Nighty-night, bestie.
Don't let the bed bugs bite.

00:35:10.680 --> 00:35:12.238
No, seriously,
there are bed bugs

00:35:12.320 --> 00:35:13.833
and they are vicious.

00:35:51.400 --> 00:35:52.400
Huh?

00:35:52.720 --> 00:35:55.188
Wow. You weren't kidding
about the bugs.

00:35:55.480 --> 00:35:56.616
He saw us. Stay still!

00:35:56.640 --> 00:35:57.696
Hey! Why would you stop?

00:35:57.720 --> 00:35:58.896
Go back.
We have to do something.

00:35:58.920 --> 00:36:00.296
All right,
let's do it old school.

00:36:05.840 --> 00:36:08.274
Um... Are you trying
to steal my stuff?

00:36:08.440 --> 00:36:10.192
Oh, no. We'd never
do something like that.

00:36:10.360 --> 00:36:12.749
Nope. Not us.
You have offended us, sir!

00:36:12.920 --> 00:36:15.388
I'm sorry, little guys.
I feel terrible.

00:36:15.560 --> 00:36:17.118
Ow!
Don't fall for it, Ferd.

00:36:17.320 --> 00:36:18.639
They're filthy weasels.

00:36:18.800 --> 00:36:20.756
Hey! We're not filthy weasels.

00:36:20.920 --> 00:36:22.319
We're filthy hedgehogs.

00:36:22.480 --> 00:36:23.879
She knows what we are.

00:36:24.040 --> 00:36:26.838
Yeah.
Beady-eyed, little thieves.

00:36:27.000 --> 00:36:29.594
We're not thieves.
We're survivors.

00:36:29.680 --> 00:36:30.715
Balls!

00:36:30.800 --> 00:36:31.800
Let's roll!

00:36:31.880 --> 00:36:33.836
No, wait! Hold on! The flower!

00:36:36.880 --> 00:36:38.108
Please don't chew on us!

00:36:38.280 --> 00:36:40.919
My greatest fear
is death by chew.

00:36:41.080 --> 00:36:42.593
Step back, beast!
Come on.

00:36:42.800 --> 00:36:44.358
You wanna dance? Let's dance.
Oh, hey!

00:36:44.520 --> 00:36:45.919
Don't tempt me, pinecone.

00:36:46.080 --> 00:36:47.149
Will you stop?
Eat quills!

00:36:47.320 --> 00:36:49.276
And you,
I'm not eating anyone.

00:36:49.440 --> 00:36:51.192
Ha!
Wait, wait. Hold on.

00:36:52.240 --> 00:36:54.000
You're not like
the other meatheads, are you?

00:36:54.080 --> 00:36:55.115
Don't be fooled, sister.

00:36:55.280 --> 00:36:57.271
Where do you think the
word bully comes from, hmm?

00:36:57.400 --> 00:36:58.469
It ain't from chickens!

00:36:58.640 --> 00:37:02.679
No, no. Look at him!
He's soft and sweet.

00:37:02.840 --> 00:37:05.274
Like butter.

00:37:05.440 --> 00:37:07.431
Thanks. I think.

00:37:07.600 --> 00:37:09.636
Let's start over. I'm Una.

00:37:09.760 --> 00:37:10.760
I'm Dos.

00:37:10.880 --> 00:37:12.359
And I'm Cuatro.

00:37:12.520 --> 00:37:14.238
Oh. What happened to Tres?

00:37:15.400 --> 00:37:17.231
We do not speak of Tres.

00:37:17.320 --> 00:37:18.320
Oh.

00:37:18.680 --> 00:37:19.829
Sorry.

00:37:20.000 --> 00:37:22.514
Look, you can
take the food if you want.

00:37:22.600 --> 00:37:23.715
I'm not hungry.

00:37:23.880 --> 00:37:24.880
Oh, really?

00:37:24.960 --> 00:37:26.296
Whoo-hoo! You don't
have to tell me twice.

00:37:26.320 --> 00:37:29.073
Ah-bup-bup-bup.
The flower stays.

00:37:30.400 --> 00:37:32.960
Good-bye. For now.

00:37:34.200 --> 00:37:35.428
Let me give you a boost.

00:37:35.600 --> 00:37:37.033
Oh, thank you!

00:37:37.200 --> 00:37:38.872
Nah, I don't know.
Ow! Okay, fine.

00:37:39.040 --> 00:37:40.598
Ooh! Free ride!

00:37:41.000 --> 00:37:42.035
Great to meet you!

00:37:42.200 --> 00:37:43.474
What a nice bull.

00:37:43.640 --> 00:37:44.709
Oh, yeah.

00:37:44.800 --> 00:37:46.836
Sucker won't survive
a day in this place.

00:37:48.840 --> 00:37:49.875
Hmm.

00:37:49.960 --> 00:37:51.598
I gotta get back home.

00:38:05.200 --> 00:38:07.919
Get back. Get back!
Ow, ow, ow. Get back!

00:38:08.880 --> 00:38:10.677
Where are my teeth?

00:38:29.520 --> 00:38:31.397
All right, I'm going home!

00:38:31.520 --> 00:38:32.520
I'm going...

00:38:35.160 --> 00:38:38.277
Holy cow, that hurt.

00:38:38.360 --> 00:38:39.679
Face is on fire.

00:38:41.280 --> 00:38:42.633
Klaus, Greta, look!

00:38:42.840 --> 00:38:43.955
Looks like somebody

00:38:44.040 --> 00:38:46.429
wants to come
to our side of the fence.

00:38:46.600 --> 00:38:49.433
Silly moo-moo.
He doesn't know the rules.

00:38:50.480 --> 00:38:52.675
Hey, can you guys help me out?

00:38:52.840 --> 00:38:54.353
How do I get
to the other side?

00:38:55.040 --> 00:38:57.395
Hmm. How do you get
to the other side?

00:38:57.600 --> 00:39:00.273
Oh, let me ponder
this question a little bit.

00:39:00.400 --> 00:39:01.515
Mmm...

00:39:01.600 --> 00:39:03.955
Spoiler alert! You don't!

00:39:05.600 --> 00:39:08.433
Hoof bump. Hoof bump, Klaus.
Hoof bump, Greta.

00:39:10.600 --> 00:39:13.637
See, this is the beautiful
horsey side.

00:39:13.800 --> 00:39:14.800
And that

00:39:14.880 --> 00:39:16.040
is the stinky bull side.
Yeah.

00:39:16.160 --> 00:39:18.071
Beautiful horsies stay here,

00:39:18.160 --> 00:39:20.355
and you ugly beasts
stay there.

00:39:20.520 --> 00:39:23.273
Don't even think of coming
over to our side.

00:39:23.360 --> 00:39:24.713
Or we'll alert the humans.

00:39:24.920 --> 00:39:25.989
Yeah.

00:39:26.160 --> 00:39:27.957
Sucks to be you.

00:39:28.120 --> 00:39:30.793
There is no escape.
Nothing gets past us.

00:39:30.960 --> 00:39:32.029
Never ever never.

00:39:32.200 --> 00:39:34.430
Never ever, ever, ever.

00:39:34.640 --> 00:39:35.640
We have eyes

00:39:35.720 --> 00:39:36.936
- on the back of our heads.
- Yeah.

00:39:36.960 --> 00:39:38.393
The nose of a kitten.

00:39:38.600 --> 00:39:40.033
The flexibility of a monkey.

00:39:40.480 --> 00:39:42.914
Ears like that
of a cocker spaniel.

00:39:44.040 --> 00:39:45.040
Good one.

00:39:45.200 --> 00:39:47.475
Shoo! Shoo, shoo!
Go on, stinky one.

00:39:47.560 --> 00:39:49.551
Have a nice day
smelling terrible.

00:39:49.720 --> 00:39:50.994
Yeah.

00:39:51.200 --> 00:39:54.192
I bet his parents
weren't even related.

00:40:16.400 --> 00:40:18.834
Wow. People around here
are pigs. Aah!

00:40:18.920 --> 00:40:21.115
Aah! Sardine can!

00:40:24.800 --> 00:40:25.800
Oh, that turned.

00:40:25.920 --> 00:40:27.512
El Primero is coming.

00:40:27.680 --> 00:40:28.880
El Primero is coming. Come on!

00:40:29.040 --> 00:40:30.840
What?
El Primero is coming here?

00:40:31.360 --> 00:40:33.749
El Primero? El Primero!

00:40:33.920 --> 00:40:36.593
El Primero!
Oh. Here?

00:40:36.760 --> 00:40:39.320
El Primero!

00:40:39.480 --> 00:40:41.357
El Primero! El Primero!

00:40:41.520 --> 00:40:42.520
El Primero!
What?

00:40:42.680 --> 00:40:43.736
El Primero. El Primero.
Ow, ow, ow.

00:40:43.760 --> 00:40:44.760
El Primero.

00:40:45.000 --> 00:40:46.592
Ow!

00:40:48.040 --> 00:40:49.040
El Primero.

00:40:49.120 --> 00:40:51.315
Oh! Hey. Uh, sorry about that.

00:40:51.480 --> 00:40:52.833
El Primero.

00:40:52.920 --> 00:40:53.955
Who?

00:41:00.000 --> 00:41:02.514
Big P is in the house!

00:41:02.680 --> 00:41:04.955
There are many
great bullfighters in Spain...

00:41:05.120 --> 00:41:08.078
but there is only one
El Primero.

00:41:08.240 --> 00:41:10.470
You got this, Guap.
You got this. You got this.

00:41:10.640 --> 00:41:13.279
Hey, Guapo. No pressure.

00:41:13.600 --> 00:41:14.919
Oh, mama!

00:41:15.080 --> 00:41:17.594
Don't let that jerk
get in your head, Guap.

00:41:17.760 --> 00:41:19.159
Where is he? Show me!

00:41:19.240 --> 00:41:20.456
Point me
in the right direction.

00:41:20.480 --> 00:41:21.993
Excuse me.
Goat coming through.

00:41:22.160 --> 00:41:23.673
El Primero.

00:41:28.720 --> 00:41:30.199
Olé.

00:41:38.680 --> 00:41:40.796
El Primero! Love you, man.

00:41:43.640 --> 00:41:47.519
El Primero, seٌor!
Welcome to Casa del Toro.

00:41:47.680 --> 00:41:49.193
What an honor to have you here

00:41:49.280 --> 00:41:50.872
at my humble home.
Es un honor.

00:41:51.040 --> 00:41:54.237
I do not shake.
My hands are my instruments.

00:41:54.400 --> 00:41:57.039
As are my arms, legs,
chest, feet.

00:41:59.520 --> 00:42:00.589
And buttocks.

00:42:00.760 --> 00:42:02.034
؟Comprende?

00:42:04.320 --> 00:42:05.753
Uh... Of course, seٌor.

00:42:05.960 --> 00:42:08.269
I am here to select a bull.

00:42:10.600 --> 00:42:11.999
،Uno!
One?

00:42:12.160 --> 00:42:14.833
My final fight. One bull.

00:42:15.000 --> 00:42:18.879
The best bull.
Against the best bullfighter.

00:42:19.040 --> 00:42:20.359
No, of course.
The best...

00:42:20.520 --> 00:42:21.714
for the best.

00:42:21.880 --> 00:42:23.056
Sي. I understand.
But we have...

00:42:23.080 --> 00:42:25.071
The best against the best.
No, we will...

00:42:25.240 --> 00:42:28.038
To see who's
the best-est-est-est.

00:42:28.200 --> 00:42:30.176
I have a new bull. I think
will be perfect for you.

00:42:30.200 --> 00:42:31.200
Zip!

00:42:31.360 --> 00:42:33.430
Only El Primero knows
who is the best.

00:42:33.600 --> 00:42:36.114
Sorry. I meant no disrespect.

00:42:36.320 --> 00:42:39.278
And yet, I felt disrespected.

00:42:39.440 --> 00:42:42.193
Now, what is the best bedroom
in the house?

00:42:42.280 --> 00:42:43.474
Uh...

00:42:43.560 --> 00:42:45.437
Mine, I suppose.

00:42:45.600 --> 00:42:46.828
I'll take that one.

00:42:51.640 --> 00:42:54.677
Let me know
when the bulls are ready.

00:42:56.320 --> 00:42:57.878
Get the bulls ready
for Seٌor Primero.

00:43:17.960 --> 00:43:19.188
Vamos! Vamos!

00:43:19.280 --> 00:43:20.554
Okay, listen up, F-Train.

00:43:20.720 --> 00:43:21.869
I've got exactly 30 seconds

00:43:21.960 --> 00:43:23.456
to teach you everything
about bullfighting.

00:43:23.480 --> 00:43:24.754
Number one. Don't get hit.

00:43:24.920 --> 00:43:26.558
Number two.
Destroy anything that moves.

00:43:26.720 --> 00:43:28.119
And number three...

00:43:28.200 --> 00:43:29.856
Actually, that's it.
It's not that complicated.

00:43:29.880 --> 00:43:30.915
Oh, trust me, Lupe.

00:43:31.080 --> 00:43:32.798
This is not for me.
Relax, buddy.

00:43:33.000 --> 00:43:34.319
It's a slam dunk!

00:43:34.480 --> 00:43:36.311
El Primero is going
to take one look

00:43:36.400 --> 00:43:38.994
at your big beautiful
hugeness and boom!

00:43:39.160 --> 00:43:41.151
You're on your way
to the big show.

00:43:41.320 --> 00:43:44.915
I can already hear the crowds
in Madrid chanting your name.

00:43:45.080 --> 00:43:47.833
Lupe! Lupe! Lupe!

00:43:49.920 --> 00:43:51.672
I want the new bull out first.

00:43:53.120 --> 00:43:54.633
Well, well.

00:43:54.720 --> 00:43:58.429
Looks like
someone's the teacher's pet.

00:43:58.600 --> 00:44:01.831
News flash! No one likes
the teacher's pet.

00:44:03.160 --> 00:44:05.628
You know I've been waiting
for this day for a long time.

00:44:05.800 --> 00:44:08.234
It's gonna get messy,
Ferdinand.

00:44:15.760 --> 00:44:17.318
This is it.

00:44:17.400 --> 00:44:19.072
Come on! Bring it on!

00:44:19.240 --> 00:44:22.232
Let's go! Let's go out there
and give it 110%.

00:44:25.520 --> 00:44:27.431
Hey, that better not be
my bucket, Guap.

00:44:27.640 --> 00:44:29.198
It's definitely your bucket.

00:44:29.360 --> 00:44:30.998
Ugh, gross.

00:44:31.160 --> 00:44:32.718
Hey, hey, buddy.
You feeling good?

00:44:32.840 --> 00:44:33.840
No. Not really.

00:44:33.960 --> 00:44:36.110
Okay. Cool.
Try to have some fun with it.

00:44:36.280 --> 00:44:37.560
I'll be sitting
in the front row.

00:44:37.640 --> 00:44:39.198
I call it the splash zone.

00:44:39.400 --> 00:44:41.118
I'll see ya later.

00:44:48.920 --> 00:44:50.433
Impress me.

00:44:50.600 --> 00:44:52.079
Release the bulls!

00:44:58.640 --> 00:45:00.496
- Nope. Nope. No, no, no.
- Get outta the way!

00:45:00.520 --> 00:45:01.816
I'm gonna sit this one out.
Get out there!

00:45:01.840 --> 00:45:03.336
Let's go! Get in there.
No, I'll pass, thanks.

00:45:03.360 --> 00:45:04.736
Let's go. Move!
You guys go ahead.

00:45:04.760 --> 00:45:06.318
Move!

00:45:06.400 --> 00:45:09.472
For the glory of Scotland!

00:45:11.000 --> 00:45:13.355
Whoo-hoo!
Smash them in the head!

00:45:14.840 --> 00:45:15.840
Whoa!

00:45:21.600 --> 00:45:22.600
Watch out.

00:45:23.600 --> 00:45:24.600
Hey.

00:45:40.440 --> 00:45:42.670
Up high. Down low. Too slow.

00:45:42.880 --> 00:45:43.995
Outta my way, Bones!

00:45:46.400 --> 00:45:48.516
Ha! That didn't hurt.

00:45:48.720 --> 00:45:50.631
Ferdinand,
El Primero is watching.

00:45:50.720 --> 00:45:51.755
You gotta hit something.

00:45:51.920 --> 00:45:54.115
Nope. Actually, I'm gonna pass
on the violence.

00:45:54.280 --> 00:45:56.510
Well, if you don't hit them,
they're going to hit you.

00:45:56.680 --> 00:45:58.511
Gangway!
Whoa!

00:46:00.360 --> 00:46:02.920
You finally ready to fight?
Come on!

00:46:03.640 --> 00:46:04.834
Guapo with the hit.

00:46:05.000 --> 00:46:06.638
Take that, Valiente.

00:46:07.320 --> 00:46:09.709
You think you got
what it takes, Guapo?

00:46:09.800 --> 00:46:11.358
Then show that to El Primero.

00:46:11.520 --> 00:46:14.830
Oh, I will. I'll show him who
the real champ is around here.

00:46:17.720 --> 00:46:20.473
Keep it together, Guapo.

00:46:22.360 --> 00:46:23.429
Bull down!

00:46:24.400 --> 00:46:25.435
Aah!

00:46:26.080 --> 00:46:27.274
Hey! Get off me!

00:46:31.000 --> 00:46:32.000
Enough.

00:46:32.160 --> 00:46:35.197
The bullfight is a battle
of wits and strength.

00:46:35.360 --> 00:46:37.271
These bulls have nothing.

00:46:37.480 --> 00:46:40.631
Espere, seٌor.
Give the bulls another chance.

00:46:40.800 --> 00:46:42.950
My final fight is in two days.

00:46:43.120 --> 00:46:45.076
If I do not find the best bull

00:46:45.160 --> 00:46:47.037
for the best bullfighter
by then...

00:46:47.240 --> 00:46:51.392
no bullfighter will ever
use your ranch again.

00:46:56.880 --> 00:46:59.519
What did you think you were
doing back there, you numpty?

00:46:59.680 --> 00:47:01.113
Are you trying
to make us look bad?

00:47:01.200 --> 00:47:02.553
Because you made us look bad.

00:47:02.720 --> 00:47:04.790
You made us look real bad.

00:47:04.960 --> 00:47:07.349
I was just trying
to help Guapo.

00:47:07.520 --> 00:47:09.670
Help? There's no helping.

00:47:11.000 --> 00:47:12.911
Oh, you are the worst
fighting bull

00:47:13.000 --> 00:47:14.558
I have ever partially seen.

00:47:14.720 --> 00:47:17.951
Well, that's because he isn't
a real fighter.

00:47:18.040 --> 00:47:21.430
Oh, little Ferdinand
had a growth spurt.

00:47:21.600 --> 00:47:24.637
But he's still the same scared
little coward he always was.

00:47:24.800 --> 00:47:27.360
Why does not wanting to fight
mean I'm scared?

00:47:27.520 --> 00:47:30.034
Yeah. That's ridonculous.
Look at him.

00:47:30.240 --> 00:47:32.037
My boy is a killing machine.
Right, Ferd?

00:47:32.240 --> 00:47:34.276
No, I'm not a killing machine.

00:47:34.360 --> 00:47:35.918
I've been trying
to tell you, Lupe.

00:47:36.120 --> 00:47:37.519
You didn't destroy a village?

00:47:37.680 --> 00:47:39.477
And I didn't eat a baby.

00:47:40.440 --> 00:47:41.953
Not even a nibble?

00:47:42.120 --> 00:47:44.475
Eh...
Are you trying to tell me

00:47:44.560 --> 00:47:47.313
that you don't want to fight
for glory in the ring?

00:47:47.480 --> 00:47:48.799
I'm not a fighter.

00:47:48.960 --> 00:47:51.076
I don't understand that
at all.

00:47:51.240 --> 00:47:53.629
Yeah, me either.
What else is there?

00:47:53.760 --> 00:47:55.000
Whoo!

00:47:55.160 --> 00:47:56.718
Whoo-hoo!

00:47:56.960 --> 00:47:59.349
Look who got picked
by El Primero.

00:47:59.560 --> 00:48:00.913
Who's the bull now?

00:48:01.000 --> 00:48:04.470
Uh-huh. Guapo going to
the big show, that's right.

00:48:04.640 --> 00:48:05.640
What in the blazes?

00:48:05.800 --> 00:48:08.598
I have no idea
what happened back there.

00:48:08.680 --> 00:48:09.715
No clue.

00:48:09.880 --> 00:48:12.314
But it must have been epic!

00:48:12.400 --> 00:48:15.198
What in the deuce
is happening?

00:48:15.280 --> 00:48:16.474
Somebody narrate.

00:48:16.640 --> 00:48:19.791
I'm gonna be famous! Whoo!

00:48:20.000 --> 00:48:21.319
Oh, no!

00:48:21.480 --> 00:48:24.438
So long, suckers!

00:48:24.600 --> 00:48:27.398
Wait a second.
Where are they taking him?

00:48:27.720 --> 00:48:28.720
Uh...

00:48:29.000 --> 00:48:32.072
They're taking Guap
to the chop house.

00:48:45.600 --> 00:48:46.828
You.

00:48:47.000 --> 00:48:50.390
You messed with his head.
This is on you.

00:48:50.560 --> 00:48:51.993
Oh, please.

00:48:52.160 --> 00:48:54.071
Guapo was never going
to make it to the ring.

00:48:54.200 --> 00:48:55.200
We all knew that.

00:48:55.360 --> 00:48:57.920
And so, because of that,
he deserves to go there?

00:48:58.120 --> 00:49:00.270
Listen to me, Flower Bull.

00:49:00.440 --> 00:49:01.668
Things have changed
around here

00:49:01.760 --> 00:49:02.760
since you ran away.

00:49:02.960 --> 00:49:05.599
Now, you're either a fighter
or you're meat.

00:49:07.080 --> 00:49:08.433
Later, meat.

00:49:59.400 --> 00:50:00.674
Bones?
Ferdinand!

00:50:01.160 --> 00:50:03.037
I'm not...
You okay?

00:50:03.640 --> 00:50:05.358
Why wouldn't I be okay?

00:50:05.560 --> 00:50:08.916
I just have, uh... allergies.

00:50:09.080 --> 00:50:11.548
Oh, yeah, sure.

00:50:11.720 --> 00:50:13.278
You know,
there's a lot of pollen

00:50:13.360 --> 00:50:14.520
in the air this time of year.

00:50:14.560 --> 00:50:17.632
That's right, a lot of pollen.

00:50:17.800 --> 00:50:19.677
Makes my eyes water.

00:50:20.200 --> 00:50:21.394
Hey...

00:50:21.960 --> 00:50:24.155
I'm really sorry about Guapo.

00:50:24.320 --> 00:50:26.311
I know you guys were friends.

00:50:27.440 --> 00:50:30.034
Bulls don't have friends,
Ferd.

00:50:30.200 --> 00:50:32.589
Guapo was my competition,
okay?

00:50:32.680 --> 00:50:33.680
I'm fine.

00:50:34.120 --> 00:50:35.997
Oh, okay.

00:50:36.160 --> 00:50:38.196
I mean, how many times
did I tell him...

00:50:38.360 --> 00:50:39.873
"You gotta get
outta your head, man.

00:50:39.960 --> 00:50:41.951
"You gotta control
your fears," you know.

00:50:42.120 --> 00:50:43.633
But he wouldn't listen.

00:50:44.120 --> 00:50:45.189
Sorry.

00:50:45.880 --> 00:50:47.836
It's okay to feel bad, Bones.

00:50:49.600 --> 00:50:52.512
You won't tell anyone
about this, will you?

00:50:52.680 --> 00:50:54.398
I won't say a word.

00:50:54.560 --> 00:50:56.949
But if you ever
wanna talk about,

00:50:57.040 --> 00:50:58.837
I don't know, allergies?

00:50:59.960 --> 00:51:01.154
I'm around.

00:51:01.680 --> 00:51:03.159
Thanks, Ferdinand.

00:51:03.760 --> 00:51:05.193
You're okay.

00:51:05.800 --> 00:51:07.791
Hey, Ferd, look...

00:51:08.360 --> 00:51:11.079
if you don't wanna
end up like Guap...

00:51:11.240 --> 00:51:13.959
you gotta get your horns
in the game, man.

00:51:14.120 --> 00:51:16.839
That's the one thing
Valiente's got right.

00:51:21.680 --> 00:51:25.468
I'm comin' for ya,
you bleedin' barrel!

00:51:25.600 --> 00:51:27.318
Oh!

00:51:30.160 --> 00:51:32.833
And the barrel wins
another round!

00:51:33.000 --> 00:51:34.479
Give up, dude.

00:51:35.320 --> 00:51:38.437
Hey, big guy, you're on.
Mr. Matador is watching.

00:51:45.080 --> 00:51:46.354
I got this. Uh-huh.

00:51:46.520 --> 00:51:47.669
I'm ready. Let's go.

00:51:47.840 --> 00:51:49.353
Come on!
In. Out. In. Out.

00:51:51.800 --> 00:51:52.800
Hmm!

00:51:55.880 --> 00:51:57.472
Come on, Klaus.
Come on, Greta.

00:51:57.640 --> 00:52:01.269
Und up! Two, three, four.
Pirouette!

00:52:01.360 --> 00:52:02.918
Oh, jealous?

00:52:03.080 --> 00:52:04.718
Good prancing, boys.

00:52:08.400 --> 00:52:10.072
Oh, yes.
That's the one.

00:52:10.240 --> 00:52:11.673
Look alive, F-Stop.

00:52:11.840 --> 00:52:15.150
We got 24 hours to whip you
into shape for El Primero.

00:52:15.360 --> 00:52:16.713
From now on, you're not soft.

00:52:16.880 --> 00:52:19.314
You're not a flower bull.
You're a killing machine.

00:52:19.480 --> 00:52:21.176
I'll finally get you
this time, barrel.

00:52:21.200 --> 00:52:22.200
Say it with me.

00:52:22.280 --> 00:52:23.998
I am a...

00:52:24.200 --> 00:52:25.200
Bunny!

00:52:25.360 --> 00:52:26.952
Bunny? No, not bunny.

00:52:27.160 --> 00:52:28.513
Barrel death!

00:52:28.680 --> 00:52:30.716
Stop! Angus, look out!

00:52:35.440 --> 00:52:37.670
Whoa, whoa, whoa!

00:52:58.400 --> 00:52:59.400
Huh?

00:53:02.600 --> 00:53:03.635
Oh, no!

00:53:07.960 --> 00:53:10.793
Come on, little guy!
Come on! Come back!

00:53:11.000 --> 00:53:12.797
Don't go into the light!

00:53:17.600 --> 00:53:19.238
Live, bunny, live!

00:53:19.320 --> 00:53:21.072
Ha!

00:53:21.160 --> 00:53:24.197
Sorry I almost killed you. Ow.

00:53:27.400 --> 00:53:29.914
You're not helping
your reputation here, pal,

00:53:30.000 --> 00:53:31.991
apologizing
to the bunny rabbit.

00:53:32.160 --> 00:53:33.752
But taking out another bull...

00:53:33.920 --> 00:53:36.115
that's an energy we can use!

00:53:36.200 --> 00:53:37.200
Who did that?

00:53:37.280 --> 00:53:40.511
Who pushed me?

00:53:42.120 --> 00:53:45.032
Ooh!
It was you, wasn't it?

00:53:45.240 --> 00:53:47.071
Actually, Angus, it was me.

00:53:47.840 --> 00:53:51.469
Oh, I'm doomed, I'm doomed,
I'm doomed!

00:53:51.640 --> 00:53:53.710
Primero picks a bull
tomorrow...

00:53:53.880 --> 00:53:55.950
and I'm talking
to a bloomin' tractor.

00:53:56.120 --> 00:53:57.758
That's just your nerves
talking, Angus.

00:53:57.880 --> 00:53:58.880
You're gonna be fine.

00:53:59.200 --> 00:54:00.474
No, I'm not.

00:54:00.640 --> 00:54:03.074
First Guapo, now me. I'm next!

00:54:04.720 --> 00:54:07.678
Can I tell you
my terrible secret? Hmm?

00:54:08.480 --> 00:54:10.198
Can I whisper it in your ear?

00:54:10.520 --> 00:54:11.635
Sure.

00:54:14.240 --> 00:54:18.472
I cannot see very well. Shh!

00:54:19.280 --> 00:54:22.795
Once they find out,
it's all over for Angus.

00:54:22.960 --> 00:54:25.554
I'm a dead bull walking. Done!

00:54:25.720 --> 00:54:27.711
Finito! Kaput!
Angus, wait. Whoa!

00:54:28.000 --> 00:54:29.035
Oh.

00:54:29.160 --> 00:54:32.311
What a surprise. I can see.

00:54:33.120 --> 00:54:35.793
Look, a rock! Another rock!

00:54:36.000 --> 00:54:38.309
And the world's
most ugliest dog.

00:54:39.000 --> 00:54:40.000
Huh?

00:54:40.480 --> 00:54:42.232
And there it is.

00:54:42.400 --> 00:54:43.992
My nemesis!

00:54:44.160 --> 00:54:47.550
I'm coming for you,
ya wee wooden devil!

00:54:48.120 --> 00:54:49.917
Ha-hah!

00:54:50.480 --> 00:54:51.674
I did it!

00:54:51.840 --> 00:54:55.310
I finally beat you!
Beat you, beat you, beat you!

00:54:57.560 --> 00:54:59.232
Oh, look at that.

00:55:01.440 --> 00:55:03.908
That's spectacular.

00:55:11.840 --> 00:55:14.832
You've given me
a fighting chance, Ferdinand.

00:55:15.040 --> 00:55:16.917
Why would you do such a thing?

00:55:17.120 --> 00:55:20.351
If we don't look out
for each other, who will?

00:55:20.520 --> 00:55:22.909
Besides, it wasn't
that big of a deal.

00:55:23.080 --> 00:55:24.638
It was for me.

00:55:32.160 --> 00:55:34.958
Excuse me, I'm sorry.
I'm so sorry to kill the mood.

00:55:35.120 --> 00:55:37.076
Can I steal you for a second?

00:55:41.120 --> 00:55:43.634
I got tears, honestly.

00:55:43.800 --> 00:55:46.075
Really did a good thing
out there, pal.

00:55:46.160 --> 00:55:47.559
Yeah, come here.

00:55:48.120 --> 00:55:49.473
Somethin' I wanna tell ya.

00:55:50.480 --> 00:55:52.755
Stop helping the competition!
Ow!

00:55:52.920 --> 00:55:56.230
What, are you gonna give
Valiente a hoof massage now?

00:55:56.400 --> 00:55:58.277
Lupe, I'm not some...
I get it.

00:55:58.440 --> 00:56:00.510
You don't like
the bullfighting.

00:56:00.680 --> 00:56:02.989
It's because you're hung up
on the blood

00:56:03.080 --> 00:56:04.433
and the guts
and the maiming...

00:56:04.600 --> 00:56:06.716
and the gore
and the senseless violence.

00:56:06.840 --> 00:56:07.840
Do you have a point?

00:56:08.320 --> 00:56:12.029
My point is, it's about more
than just smashing heads.

00:56:12.200 --> 00:56:15.829
It's about rhythm
and footwork and grace.

00:56:16.000 --> 00:56:17.911
Don't just think of it
as a fight.

00:56:18.080 --> 00:56:20.674
Think of it like a dance.

00:56:24.760 --> 00:56:26.432
A bull dancing?

00:56:26.600 --> 00:56:28.556
Is this some kind
of hilarious joke

00:56:28.640 --> 00:56:29.959
designed to make me laugh?

00:56:30.120 --> 00:56:31.120
You see, horses,

00:56:31.240 --> 00:56:33.040
we have the beautifulest legs
for the dancing.

00:56:33.240 --> 00:56:34.912
Bulls have short,
stubby legs.

00:56:35.120 --> 00:56:36.269
Yeah. Look at me.

00:56:36.440 --> 00:56:38.032
Moo, moo, moo.

00:56:38.840 --> 00:56:41.957
Go eat a schnitzel,
you pasty-faced glue stick!

00:56:42.120 --> 00:56:43.348
It's okay, Lupe,
they're right.

00:56:43.520 --> 00:56:45.988
I mean, how could
a big, clumsy bull

00:56:46.080 --> 00:56:47.638
ever do something like this?

00:56:52.480 --> 00:56:55.631
Whoo! Check out my boy
cuttin' a rug.

00:56:55.800 --> 00:56:57.597
Yeah!
That was good.

00:56:57.760 --> 00:56:59.557
You call that dancing? Ha!

00:56:59.720 --> 00:57:03.076
Nein! This is dancing.

00:57:12.320 --> 00:57:14.629
Three against one
is hardly fair.

00:57:14.800 --> 00:57:16.552
Lupe, get my pipes!

00:57:25.120 --> 00:57:27.554
Well, put that in your kilts
and smoke it!

00:57:28.440 --> 00:57:30.635
Don't celebrate yet,
you rump roast!

00:57:30.720 --> 00:57:32.119
Try this!

00:57:45.680 --> 00:57:47.636
Ooh, I hate those horses!

00:57:47.800 --> 00:57:49.074
It's show time.

00:57:50.880 --> 00:57:52.108
I'm going in!

00:57:53.560 --> 00:57:54.993
All hooks to the coatrack

00:57:55.080 --> 00:57:57.036
Why, why would I hold back?

00:57:57.160 --> 00:57:58.434
Click-tack like a Kodak

00:57:58.520 --> 00:58:00.317
Just try and stop me
Try and stop me, whoo

00:58:00.720 --> 00:58:02.153
Long time to the climax

00:58:02.240 --> 00:58:04.231
Fine dime, girl
Let me shine that

00:58:04.320 --> 00:58:05.594
Oh, no with the hold back

00:58:05.680 --> 00:58:07.716
Just try and stop me
Try and stop me, whoo

00:58:09.680 --> 00:58:11.238
I'm on a new trip

00:58:13.000 --> 00:58:14.752
A rocket to the moon ship

00:58:21.640 --> 00:58:22.675
Watch me

00:58:27.920 --> 00:58:29.148
Whoa!
Yeah!

00:58:36.640 --> 00:58:38.039
Watch me, watch me

00:58:41.560 --> 00:58:42.560
Watch me

00:58:43.640 --> 00:58:45.756
A rocket to the moon ship

00:58:45.880 --> 00:58:48.155
Hey, watch where
you're stepping, dummkopf.

00:58:48.320 --> 00:58:49.480
Who are you calling dummkopf?

00:58:49.560 --> 00:58:50.709
You have four left hooves.

00:58:54.600 --> 00:58:55.828
Watch me

00:58:55.920 --> 00:58:57.239
Yeah!

00:58:57.400 --> 00:59:00.153
I've fallen
and I can't giddyup.

00:59:00.320 --> 00:59:01.435
We did it, lads!

00:59:01.640 --> 00:59:02.755
Oh, yes!
Yeah!

00:59:03.240 --> 00:59:04.776
Nice one! Nice one!

00:59:04.800 --> 00:59:06.358
That's right,
'cause we're bulls.

00:59:06.560 --> 00:59:09.870
Go on, horses, prance.
'Cause you can't dance.

00:59:10.080 --> 00:59:11.752
Auf Wiedersehen.

00:59:12.240 --> 00:59:14.674
Aw. Why didn't we
do that sooner?

00:59:14.840 --> 00:59:17.798
Felt good to put those
show ponies in their place.

00:59:17.960 --> 00:59:21.236
I haven't laughed like that
since ever.

00:59:21.440 --> 00:59:23.396
Maquina, are you smiling?

00:59:23.560 --> 00:59:24.879
That's what it is!

00:59:25.080 --> 00:59:27.469
A smile!

00:59:27.560 --> 00:59:30.393
Laugh your way right into
the chop house.

00:59:30.560 --> 00:59:31.913
That's where you're headed.

00:59:32.360 --> 00:59:35.511
No, no! Not if we
get outta here, guys.

00:59:35.680 --> 00:59:36.874
There are places out there

00:59:36.960 --> 00:59:38.439
where you don't
get pushed around...

00:59:38.600 --> 00:59:40.750
or shipped to a chop house
for being yourself.

00:59:41.280 --> 00:59:43.350
If it's so great out there,

00:59:43.440 --> 00:59:45.317
why did they send you back here?

00:59:45.480 --> 00:59:48.074
Yeah, Ferd, why did they
send you back here?

00:59:48.240 --> 00:59:50.071
Well, because...
Because you're a bull.

00:59:50.240 --> 00:59:52.913
You think you're different,
but you're not.

00:59:57.320 --> 00:59:59.993
Our only way out is to beat
the matador in the ring.

01:00:00.200 --> 01:00:01.792
And that's what I'm gonna do.

01:00:02.480 --> 01:00:05.677
But by all means, ballerinas,
keep dancing.

01:00:05.840 --> 01:00:08.991
Tomorrow, I'll be
on the winner's truck.

01:00:09.160 --> 01:00:10.275
Don't listen to him, guys.

01:00:10.440 --> 01:00:13.000
He's right. We're bulls.

01:00:13.160 --> 01:00:15.071
This is the only place for us.

01:00:15.240 --> 01:00:17.549
Sorry, Ferd.
I gotta get back to training.

01:00:17.720 --> 01:00:19.119
You should, too.

01:00:27.160 --> 01:00:29.116
- Guys!
- Ferd, pal...

01:00:29.280 --> 01:00:31.510
I think they got a point.
We're running outta time.

01:00:31.680 --> 01:00:33.830
They wanna stay, I get it.

01:00:34.000 --> 01:00:37.231
But I'm leaving here tonight.
Let's bust outta here, Lupe.

01:00:37.440 --> 01:00:39.590
And go where?

01:00:39.760 --> 01:00:41.637
This is it, Ferd.

01:00:41.800 --> 01:00:44.360
It's a dog-eat-dog,
bull-fight-bull,

01:00:44.440 --> 01:00:46.351
everybody-hate-goat world.

01:00:46.520 --> 01:00:48.556
It doesn't have
to be that way.

01:00:48.640 --> 01:00:49.834
I'll take you to my home.

01:00:50.040 --> 01:00:51.393
It's different there.

01:00:51.560 --> 01:00:54.028
And Nina...
Nina will love you.

01:00:55.360 --> 01:00:57.351
Who's this Nina?

01:00:57.520 --> 01:01:00.273
And what's love?

01:01:00.440 --> 01:01:01.555
So you'll come?

01:01:04.280 --> 01:01:05.315
Do you really think...

01:01:05.480 --> 01:01:07.675
I'm just gonna throw away
my three-day dream

01:01:07.760 --> 01:01:10.593
of training a champion bull?
Oh.

01:01:10.680 --> 01:01:12.511
Of course I am!
It was a stupid dream!

01:01:12.600 --> 01:01:13.953
I have a new dream.

01:01:14.120 --> 01:01:16.793
Busting out of this stink hole
with my best friend!

01:01:16.960 --> 01:01:20.111
Just one problem,
this joint is locked up tight.

01:01:20.320 --> 01:01:22.550
No one gets outta this place.

01:01:24.600 --> 01:01:27.637
Actually, that's not true.

01:01:29.680 --> 01:01:33.116
A bull wanting to escape
Casa del Toro?

01:01:33.200 --> 01:01:35.077
Hah, good luck with that,
amigo.

01:01:35.240 --> 01:01:37.708
Look, I could
really use your help.

01:01:37.960 --> 01:01:39.234
Do you know a way outta here?

01:01:39.400 --> 01:01:42.198
Yeah. We might know a way.

01:01:42.360 --> 01:01:44.316
But what's in it for us?

01:01:45.200 --> 01:01:46.713
Ooh.

01:01:46.800 --> 01:01:48.279
Really?

01:01:48.440 --> 01:01:49.440
Excuse me,

01:01:49.520 --> 01:01:51.670
you're re-gifting my gift
to the gerbils?

01:01:51.840 --> 01:01:53.637
First of all, hedgehogs.

01:01:53.800 --> 01:01:56.678
And you will never,
ever buy us

01:01:56.760 --> 01:01:58.557
with a cheap piece of junk.

01:01:59.280 --> 01:02:01.077
Ooh!

01:02:01.160 --> 01:02:03.230
No, don't do it! Resist!

01:02:03.400 --> 01:02:04.879
I can't help it!

01:02:04.960 --> 01:02:07.394
Mmm! It gives me the happies.

01:02:07.560 --> 01:02:09.915
Okay, yeah.
Way to play hardball, Cuatro.

01:02:27.520 --> 01:02:28.600
That's the plan?

01:02:28.720 --> 01:02:30.438
You want me to go
through the house?

01:02:30.640 --> 01:02:32.471
If we get caught
inside that house,

01:02:32.600 --> 01:02:33.600
we're toast.

01:02:33.760 --> 01:02:34.954
Oh, I love toast.

01:02:35.120 --> 01:02:36.560
You wanna get out of here,
don't you?

01:02:37.640 --> 01:02:40.154
Okay. Let's do it.

01:02:40.360 --> 01:02:42.999
All right, just do
exactly what we do.

01:02:43.160 --> 01:02:44.275
Balls.

01:03:07.800 --> 01:03:10.758
Yeah, maybe don't do
exactly as we do.

01:03:10.920 --> 01:03:13.593
Now, you go through there.

01:03:14.720 --> 01:03:16.676
Me? Through there?

01:03:17.680 --> 01:03:18.999
Uh, have you seen these hips?

01:03:19.080 --> 01:03:20.513
Where there's a will,
there's a way.

01:03:21.280 --> 01:03:24.716
I can't! I can't!

01:03:26.360 --> 01:03:28.191
I'm stuck! Wait!

01:03:28.760 --> 01:03:30.193
Get your hoof...
Squeeze in!

01:03:30.280 --> 01:03:31.679
...out of my mouth.

01:03:31.840 --> 01:03:33.592
It's not working.
It's not working.

01:03:45.360 --> 01:03:47.476
Okay, all right,
we gotta do something, guys.

01:03:49.800 --> 01:03:51.756
One, two, three, four

01:03:51.840 --> 01:03:53.717
Uno, do', tres, cuatro

01:03:59.200 --> 01:04:00.553
Whoa, look at
the cute squirrels.

01:04:00.720 --> 01:04:01.720
What?

01:04:05.400 --> 01:04:06.719
We are hedgehogs!

01:04:11.640 --> 01:04:12.680
Okay, it's a straight shot

01:04:12.720 --> 01:04:14.200
through the kitchen
to the front door.

01:04:14.560 --> 01:04:16.198
And then, you're home free.

01:04:16.360 --> 01:04:17.395
Piece of cake.

01:04:17.560 --> 01:04:19.073
I love cake.

01:04:25.160 --> 01:04:27.230
He's coming down,
he's coming down!

01:04:27.400 --> 01:04:28.594
Run!

01:04:32.680 --> 01:04:35.592
Can you just try to be
a little more quiet?

01:04:45.440 --> 01:04:46.873
Shh.

01:04:55.560 --> 01:04:57.073
Yikes on a stick.

01:04:57.240 --> 01:05:00.437
What are you doing
with 53 swords?

01:05:21.160 --> 01:05:22.912
Is that...?

01:05:25.960 --> 01:05:27.279
My dad.

01:05:28.040 --> 01:05:29.712
Oh, Ferd.

01:05:30.160 --> 01:05:32.515
He was the bravest bull
I knew.

01:05:34.040 --> 01:05:36.634
He really believed
he could beat the matador.

01:05:42.800 --> 01:05:44.472
All of them did.

01:05:46.360 --> 01:05:48.396
The bull never wins.

01:05:50.920 --> 01:05:54.071
Come on, Ferd.
Let's get you home.

01:06:02.520 --> 01:06:04.988
The door to freedom.

01:06:05.160 --> 01:06:06.832
Ferd, what are you doing?

01:06:07.440 --> 01:06:09.431
Come on, we gotta go now!

01:06:09.600 --> 01:06:12.114
No. I can't leave.

01:06:12.320 --> 01:06:15.278
What? Ferd,
this is your only chance!

01:06:15.440 --> 01:06:18.512
The guys back there
still think they can win.

01:06:18.680 --> 01:06:20.511
Just like my dad did.

01:06:20.640 --> 01:06:23.108
And I can't let them
end up on that wall.

01:06:23.600 --> 01:06:25.238
Guys? Everybody up, come on!

01:06:25.400 --> 01:06:26.594
We have to go now!

01:06:31.520 --> 01:06:32.839
Have you lost
your bloody mind?

01:06:33.000 --> 01:06:34.513
We have to get
outta here tonight!

01:06:34.680 --> 01:06:36.875
El Primero's selecting a bull
in the morning.

01:06:37.040 --> 01:06:39.952
We're not going anywhere.
I'm gonna take his butt down.

01:06:40.120 --> 01:06:42.031
No! You don't
wanna get selected.

01:06:42.120 --> 01:06:43.553
Trust me,
it's a death sentence.

01:06:43.720 --> 01:06:46.075
- Rubbish! Not if you win.
- That's just it.

01:06:46.240 --> 01:06:48.276
No bull wins. Ever.

01:06:48.480 --> 01:06:49.879
I was in Moreno's house,
I saw it.

01:06:51.800 --> 01:06:54.268
Jings! Crivens!
And help ma boab!

01:06:56.440 --> 01:06:58.476
And there's a lot more
where that came from.

01:06:58.560 --> 01:06:59.560
A lot more.

01:06:59.720 --> 01:07:01.153
There's really no way to win?

01:07:01.320 --> 01:07:03.675
You get to fight
in a big fancy arena...

01:07:03.840 --> 01:07:06.513
but I'm telling you,
it's just another chop house.

01:07:12.560 --> 01:07:14.391
Why would I believe
a coward...

01:07:14.560 --> 01:07:16.640
who thinks the only way out
is through the back door?

01:07:16.800 --> 01:07:19.314
Are you crazy?
Did you not hear what I said?

01:07:19.480 --> 01:07:22.233
Bulls fight or they go down.
That's how the world works.

01:07:22.400 --> 01:07:24.311
There's nothing left
for you here, Valiente.

01:07:24.480 --> 01:07:25.674
Come with us.
No!

01:07:25.840 --> 01:07:27.239
What are you so afraid of?

01:07:27.400 --> 01:07:29.630
I'm not afraid of anything!

01:07:32.720 --> 01:07:33.914
Come on, fight me.

01:07:34.080 --> 01:07:35.957
I'm not gonna fight you,
Valiente.

01:07:36.120 --> 01:07:37.553
Coward!

01:07:37.720 --> 01:07:38.720
Fight!

01:07:40.240 --> 01:07:41.719
Valiente, stop!

01:07:41.880 --> 01:07:42.880
You're soft.

01:07:44.960 --> 01:07:46.313
Like your father.

01:07:47.600 --> 01:07:49.750
And the soft ones
always go down!

01:07:54.960 --> 01:07:56.109
Stop!

01:08:18.600 --> 01:08:20.033
What's going on?

01:08:20.720 --> 01:08:22.233
That one is the best bull.

01:08:25.600 --> 01:08:27.795
I'll fight him
in Madrid tomorrow.

01:08:48.440 --> 01:08:49.873
Oh, this is bad.

01:08:50.040 --> 01:08:51.792
You got selected
by El Primero.

01:08:51.880 --> 01:08:53.000
Do you know what this means?

01:08:53.040 --> 01:08:54.268
A sword through his melon!

01:08:54.480 --> 01:08:56.038
Horns on the wall.

01:08:57.360 --> 01:08:58.793
Exactly, Maquina.

01:08:58.960 --> 01:09:01.599
We gotta get you
outta here now!

01:09:02.360 --> 01:09:05.033
Oh, no. I know that look.
No, no, don't say it.

01:09:05.240 --> 01:09:06.275
I'm not leaving.

01:09:08.320 --> 01:09:10.072
Oh! You're killing me!

01:09:10.240 --> 01:09:12.276
Not unless everyone
is coming with me.

01:09:12.360 --> 01:09:13.360
Yes!

01:09:13.440 --> 01:09:15.078
Sign me up!
I'm in!

01:09:16.280 --> 01:09:17.872
Okay, you happy now?

01:09:18.040 --> 01:09:19.393
I said everyone.

01:09:28.360 --> 01:09:30.669
Klaus, Greta...

01:09:30.840 --> 01:09:32.353
I'm sorry
for the things I said

01:09:32.480 --> 01:09:33.600
about your terrible dancing.

01:09:33.720 --> 01:09:35.790
Nein. Nein. Hans...

01:09:35.960 --> 01:09:39.589
I am the horse that is full
of the shame and the regret.

01:09:39.760 --> 01:09:41.318
I cannot stay mad at you.

01:09:41.400 --> 01:09:43.231
Kommen Sie,
you sons of stallions.

01:09:43.400 --> 01:09:45.231
Let's Hنagen Dazs it out.

01:09:55.840 --> 01:09:57.353
What is the meaning of this?

01:10:00.200 --> 01:10:03.078
How did you get in here,
stinky bull?

01:10:04.360 --> 01:10:06.078
Stinky hedgehogs.

01:10:07.760 --> 01:10:08.988
I am blinded!

01:10:09.840 --> 01:10:10.840
Adiَs.

01:10:12.680 --> 01:10:14.352
Greta, Klaus,
where are you?

01:10:14.520 --> 01:10:16.033
Hedge for one...

01:10:16.680 --> 01:10:18.511
And hog for all!

01:10:20.160 --> 01:10:21.912
You messed
with the wrong hogs.

01:10:22.400 --> 01:10:23.719
Okay. Let's go!

01:10:23.880 --> 01:10:25.598
Hurry! Keep it moving!

01:10:36.600 --> 01:10:37.794
Get to work, Ferd.

01:10:38.000 --> 01:10:41.276
This is an outrage!
Open the door!

01:11:14.600 --> 01:11:15.874
Valiente?

01:11:16.840 --> 01:11:17.840
Valiente?

01:11:18.040 --> 01:11:19.598
What are you doing here?

01:11:19.800 --> 01:11:22.000
What do you think I'm doing?
I'm getting you outta here.

01:11:24.920 --> 01:11:26.360
Come on!
We don't have a lot of time.

01:11:26.400 --> 01:11:30.518
Don't you get it? Look at me!
I'm already done.

01:11:31.480 --> 01:11:33.755
Oh, sure.
That makes total sense.

01:11:33.920 --> 01:11:36.070
You're either a fighter
or you're meat, right?

01:11:36.240 --> 01:11:37.753
That's right.

01:11:37.920 --> 01:11:39.353
It doesn't
have to be that way.

01:11:39.480 --> 01:11:40.993
You're more than just
a set of horns.

01:11:41.160 --> 01:11:42.229
Come with us.

01:11:42.360 --> 01:11:43.793
So I can...

01:11:43.960 --> 01:11:46.633
sniff flowers and pal around
with goats?

01:11:46.800 --> 01:11:48.358
No, that's my thing.

01:11:48.440 --> 01:11:50.715
You can live
your own life now.

01:11:50.880 --> 01:11:52.518
But not if you give up.

01:11:55.640 --> 01:11:57.790
Oh, Mama!

01:11:57.880 --> 01:11:59.074
It's Guapo!

01:11:59.240 --> 01:12:00.673
Valiente, come on!

01:12:00.840 --> 01:12:02.068
Go away.

01:12:03.160 --> 01:12:06.038
Wow.
I thought you were a fighter.

01:12:07.200 --> 01:12:08.918
I guess I was wrong.

01:12:10.400 --> 01:12:11.435
Where are they?

01:12:11.520 --> 01:12:13.511
Open the door!
Get back in there.

01:12:14.080 --> 01:12:16.196
Guapo!

01:12:16.280 --> 01:12:18.714
Guapo!

01:12:20.080 --> 01:12:21.559
Guap... Whoa!

01:12:22.080 --> 01:12:23.911
Oh, Ferdinand!

01:12:24.080 --> 01:12:26.719
I did not get picked
by El Primero!

01:12:26.880 --> 01:12:29.474
I know. And that's
a good thing, trust me.

01:12:29.560 --> 01:12:30.709
I'm gonna get you down.

01:12:30.880 --> 01:12:32.632
Thank holy goodness.

01:12:33.160 --> 01:12:34.640
I didn't think
I was going to make it.

01:12:36.120 --> 01:12:37.120
Oh, no.

01:12:40.680 --> 01:12:41.680
Ahhh! Help me!

01:12:41.840 --> 01:12:43.159
Hang on!

01:12:44.920 --> 01:12:46.069
Ferdinand!

01:12:47.280 --> 01:12:48.554
Hold on, Guapo!

01:12:48.760 --> 01:12:49.896
Don't let go! Don't let me go!

01:12:49.920 --> 01:12:51.911
Hang on!
Don't let me go!

01:13:02.600 --> 01:13:03.600
Val?

01:13:03.760 --> 01:13:05.671
Thought you could use
an extra horn.

01:13:05.840 --> 01:13:06.875
Whoa!

01:13:07.040 --> 01:13:09.395
What? What's the problem?

01:13:09.560 --> 01:13:12.438
Nothing! You look great. Oh!

01:13:12.520 --> 01:13:14.158
So, we getting
outta here or what?

01:13:17.160 --> 01:13:19.310
Over here, guys!
Help!

01:13:33.240 --> 01:13:34.309
That wasn't so bad.

01:13:34.480 --> 01:13:36.198
Yeah, quite relaxing.

01:13:46.200 --> 01:13:47.679
Watch out!

01:13:47.840 --> 01:13:49.068
What are you guys doing?

01:13:49.240 --> 01:13:50.468
We're trying to help you!

01:13:50.640 --> 01:13:52.790
Well, you're doing
a terrible job!

01:14:02.840 --> 01:14:06.674
Anyone got an ice pick?

01:14:12.360 --> 01:14:13.429
Mama!

01:14:14.880 --> 01:14:15.915
Here they come!

01:14:26.240 --> 01:14:27.878
Holy cow!
Hey, guys.

01:14:28.040 --> 01:14:29.712
Guapo lives!

01:14:29.880 --> 01:14:31.518
Okay. I deserve that.

01:14:31.680 --> 01:14:32.999
Everybody in!

01:14:34.160 --> 01:14:35.616
You better know
how to drive this thing.

01:14:35.640 --> 01:14:37.358
We're about to find out.

01:14:37.520 --> 01:14:40.557
Okay, guys. Think thin!

01:14:43.040 --> 01:14:45.474
We got company! Hit it!

01:14:46.320 --> 01:14:47.469
Yeah!

01:14:49.760 --> 01:14:51.671
Bull overboard!

01:14:53.840 --> 01:14:54.840
Go!

01:14:59.520 --> 01:15:01.954
Wait for me! Wait for me!

01:15:16.160 --> 01:15:17.559
Are you seeing this, too?

01:15:17.720 --> 01:15:21.349
If you lose my bull,
I'll fight you in the ring.

01:15:25.160 --> 01:15:26.160
Bunny!

01:15:32.560 --> 01:15:34.073
Your turn.

01:15:35.360 --> 01:15:36.554
Go!

01:15:41.560 --> 01:15:43.312
Come on, Angus. You can do it!

01:15:43.480 --> 01:15:45.436
I'm a bull, not a doctor.

01:16:03.880 --> 01:16:06.269
They're getting closer.
Speed up!

01:16:06.440 --> 01:16:08.237
I'm pressing as hard as I can!

01:16:08.400 --> 01:16:09.992
Which way?
Hard right.

01:16:13.200 --> 01:16:14.838
I don't feel so good.

01:16:15.000 --> 01:16:16.513
Yeah.
Been there, buddy.

01:16:18.280 --> 01:16:19.395
I said right!

01:16:19.560 --> 01:16:20.834
I thought you meant my right.

01:16:21.000 --> 01:16:23.468
We have the same right!

01:16:28.200 --> 01:16:29.679
A convertible!

01:16:29.840 --> 01:16:31.034
Fancy!

01:16:49.520 --> 01:16:50.635
Get over there.

01:16:58.440 --> 01:16:59.509
My hand!

01:17:00.520 --> 01:17:02.909
- Take the wheel.
- Who? Me?

01:17:15.840 --> 01:17:16.840
Aah!

01:17:20.520 --> 01:17:21.873
I got ya, hedgehog.

01:17:30.440 --> 01:17:31.839
- Whoo!
- Yeah!

01:17:31.920 --> 01:17:33.751
Nothing can stop us now!

01:17:38.560 --> 01:17:40.755
What part of Scotland
is this anyway?

01:17:40.840 --> 01:17:41.989
This is lovely.

01:17:42.160 --> 01:17:43.559
Come on. Move it, people.

01:17:43.760 --> 01:17:45.910
I'm starving.

01:17:47.160 --> 01:17:48.354
Come on!

01:17:57.240 --> 01:17:58.240
Let's go!

01:18:01.360 --> 01:18:02.839
What now, Ferd?

01:18:03.680 --> 01:18:04.680
That's it.

01:18:04.840 --> 01:18:06.273
We gotta get to the train.

01:18:06.440 --> 01:18:07.475
Guys, we gotta hoof it.

01:18:17.400 --> 01:18:18.435
Whoo!

01:18:18.520 --> 01:18:19.999
Do what I do.

01:18:20.080 --> 01:18:21.080
Ha-ha!

01:18:21.680 --> 01:18:22.829
Yeah, right.

01:18:26.080 --> 01:18:28.310
Sorry. Oop, my bad!

01:18:33.400 --> 01:18:36.119
I'm free to do what I want

01:18:36.200 --> 01:18:37.997
And have a good time

01:18:38.080 --> 01:18:41.789
Now somebody, anybody,
everybody, say

01:18:41.880 --> 01:18:44.075
I'm free to do what I want

01:18:44.160 --> 01:18:45.912
And have a good time

01:18:46.000 --> 01:18:49.675
Now somebody, anybody,
everybody, say

01:18:49.760 --> 01:18:51.751
Miami
We were born to be free

01:18:51.840 --> 01:18:53.751
UK
We were born to be free

01:18:53.840 --> 01:18:56.149
Spain
Let's escape and feel free

01:19:00.280 --> 01:19:02.475
Oh! Hello, handsome.

01:19:02.640 --> 01:19:03.993
Oh, they're coming!

01:19:05.960 --> 01:19:08.110
Bahamas
We were born to be free

01:19:08.200 --> 01:19:10.509
Cuba
Can't wait to live free

01:19:10.880 --> 01:19:11.880
Yeah

01:19:11.960 --> 01:19:14.713
I'm free to do what I want

01:19:14.800 --> 01:19:16.711
And have a good time

01:19:16.800 --> 01:19:18.233
Watch it, Ferdinand.

01:19:28.760 --> 01:19:30.273
Oh, yeah!

01:19:32.720 --> 01:19:34.438
Smile, Dad.

01:19:38.240 --> 01:19:39.639
Matador!

01:19:47.120 --> 01:19:48.155
Watch out!

01:19:48.760 --> 01:19:49.829
I got this.

01:19:49.920 --> 01:19:50.920
Cool!

01:20:04.080 --> 01:20:05.080
That's it.

01:20:05.240 --> 01:20:06.992
The train!
Are you blind, laddie?

01:20:07.160 --> 01:20:08.798
That's a bloomin' bus.

01:21:14.120 --> 01:21:15.678
That's it. Track eight.

01:21:23.880 --> 01:21:25.996
Come on, follow us! Hurry!

01:21:28.800 --> 01:21:29.994
Move it, Guapo.

01:21:30.160 --> 01:21:32.879
I don't wanna die
looking at your butt!

01:21:35.160 --> 01:21:37.037
There they are! Get them!

01:21:57.000 --> 01:21:59.150
Come on. Give me a boost.

01:22:04.520 --> 01:22:06.112
Hurry! It's leaving!

01:22:06.280 --> 01:22:07.793
Go, go, go!

01:22:26.920 --> 01:22:28.273
Come on, guys!

01:22:30.880 --> 01:22:32.359
We can do this, bulls.

01:22:33.960 --> 01:22:35.473
Go, go!

01:22:39.000 --> 01:22:40.752
Move it or lose it!

01:22:54.680 --> 01:22:57.638
I'll keep pushing.
You guys jump on!

01:23:03.680 --> 01:23:05.352
Push, bulls. Push!

01:23:08.720 --> 01:23:09.720
Come on, guys.

01:23:15.760 --> 01:23:16.829
They're coming fast!

01:23:17.000 --> 01:23:18.194
Okay, hop on!

01:23:18.360 --> 01:23:19.554
They want you. You go first.

01:23:19.760 --> 01:23:21.079
Just go!

01:23:24.560 --> 01:23:25.879
Whoo!
Yeah!

01:23:29.160 --> 01:23:30.309
Ferd!

01:23:54.880 --> 01:23:56.016
Chaos in Madrid today...

01:23:56.040 --> 01:23:57.519
as a group of runaway bulls

01:23:57.600 --> 01:23:58.960
stampeded through
the city streets.

01:24:00.480 --> 01:24:02.630
the fiercest of the bulls
was handpicked...

01:24:02.800 --> 01:24:05.678
to face El Primero
in his final fight.

01:24:09.600 --> 01:24:10.600
Nina!

01:26:06.720 --> 01:26:07.835
Ferd.

01:26:08.000 --> 01:26:09.479
Listen, okay.

01:26:09.680 --> 01:26:12.353
You are the bravest bull
I know.

01:26:12.920 --> 01:26:14.831
You can do this.

01:26:15.000 --> 01:26:17.639
But you're gonna
have to fight.

01:26:28.520 --> 01:26:30.476
Just this one time, Ferd.

01:26:37.160 --> 01:26:38.559
Please?

01:27:14.480 --> 01:27:15.993
El Primero!

01:28:31.920 --> 01:28:32.989
Fight.

01:29:20.560 --> 01:29:21.629
Fight!

01:29:27.320 --> 01:29:28.355
Olé!

01:29:40.880 --> 01:29:41.880
What?

01:29:48.800 --> 01:29:49.869
Just great!

01:29:59.760 --> 01:30:01.318
I can't see.

01:31:04.520 --> 01:31:05.794
There, Nina!

01:33:51.960 --> 01:33:53.279
Let him live!

01:33:56.160 --> 01:33:57.752
Spare the bull!

01:33:59.600 --> 01:34:00.953
Let him go!

01:34:07.360 --> 01:34:09.237
Save the bull!
Let him go!

01:34:14.600 --> 01:34:15.635
Ferdinand!

01:34:16.280 --> 01:34:17.952
Ferdinand!

01:34:45.360 --> 01:34:46.360
Ferdinand!

01:35:01.920 --> 01:35:04.514
I thought I'd never
see you again.

01:35:14.760 --> 01:35:15.760
Whoa.

01:35:17.600 --> 01:35:19.318
Mmm!

01:35:35.200 --> 01:35:36.200
Huh?

01:35:40.200 --> 01:35:42.111
Flower bull did it.

01:36:02.000 --> 01:36:04.150
Holy moly! You've multiplied.

01:36:07.520 --> 01:36:10.717
Hey, Pac-Man!
I missed you, dawg.

01:36:10.880 --> 01:36:13.952
Well, I didn't miss you.
Not even a little bit.

01:36:14.160 --> 01:36:16.390
The tail don't lie, brother.

01:36:16.720 --> 01:36:19.837
I have got to get that fixed.

01:36:20.920 --> 01:36:24.390
Goat! Goat! Can't breathe.

01:36:26.560 --> 01:36:28.039
Jeez Louise!

01:36:28.200 --> 01:36:31.875
Haven't you brutes ever
heard of "ladies first"?

01:36:32.040 --> 01:36:35.191
Aw! You're adorable.

01:36:38.200 --> 01:36:39.952
Is this love?

01:36:42.200 --> 01:36:44.111
I love love.

01:38:02.880 --> 01:38:04.199
Always out of place

01:38:04.280 --> 01:38:07.113
I knew I needed
something new for me

01:38:07.200 --> 01:38:12.035
I never knew just what
that was, yeah

01:38:12.120 --> 01:38:14.429
Finding something safe
was just like

01:38:14.520 --> 01:38:16.431
Trying to catch
a bird in flight

01:38:16.520 --> 01:38:19.717
I knew that I would
never touch

01:38:20.760 --> 01:38:25.470
But now I won't let go

01:38:25.560 --> 01:38:29.075
'Cause I'm happy to call
this

01:38:29.160 --> 01:38:31.435
Home
No more running

01:38:32.480 --> 01:38:33.799
I'm good knowing

01:38:34.640 --> 01:38:38.349
That I belong
Happy to call this

01:38:38.440 --> 01:38:40.829
Home
I got loving

01:38:41.720 --> 01:38:43.073
Inside this island

01:38:43.760 --> 01:38:47.435
Don't care who knows it
Happy to call this

01:38:47.800 --> 01:38:49.472
Home

01:38:49.560 --> 01:38:51.152
Oh, eh, oh

01:38:51.880 --> 01:38:53.518
Oh, eh, oh

01:38:54.120 --> 01:38:56.350
Happy to call this

01:38:56.440 --> 01:38:59.238
Shedding all that insecurity

01:38:59.320 --> 01:39:01.072
I kind of found a new me

01:39:01.160 --> 01:39:05.551
I'm okay with how that feels
yeah

01:39:05.880 --> 01:39:07.598
Being me was hard enough

01:39:07.680 --> 01:39:10.433
So being someone else
was too much

01:39:10.520 --> 01:39:14.308
All I want is something real

01:39:14.400 --> 01:39:19.076
Now I won't let go

01:39:19.160 --> 01:39:22.675
'Cause I'm happy to call
this

01:39:22.760 --> 01:39:25.035
Home
No more running

01:39:26.120 --> 01:39:27.473
I'm good knowing

01:39:28.480 --> 01:39:31.995
That I belong
Happy to call this

01:39:32.080 --> 01:39:34.674
Home
I got loving

01:39:35.320 --> 01:39:37.276
Inside this island

01:39:37.720 --> 01:39:41.269
Don't care who knows it
Happy to call this

01:39:41.360 --> 01:39:43.476
Home

01:39:43.760 --> 01:39:45.113
Oh, eh, oh

01:39:45.560 --> 01:39:47.232
Oh, eh, oh

01:39:47.880 --> 01:39:49.598
Oh, eh, oh

01:39:50.160 --> 01:39:51.593
Oh, eh, oh

01:39:51.800 --> 01:39:54.837
Oh, I'm happy to call this

01:39:54.920 --> 01:39:58.151
Home is where you're happy

01:39:59.440 --> 01:40:04.719
Home is when you're right
where you should be

01:40:04.800 --> 01:40:07.633
Find where you're happy

01:40:08.280 --> 01:40:11.192
'Cause I'm happy to call
this

01:40:12.600 --> 01:40:13.656
This was fun. You know what,

01:40:13.680 --> 01:40:15.096
the only thing that would
make this better...

01:40:15.120 --> 01:40:16.997
Tres!

01:40:18.960 --> 01:40:21.315
Home
No more running

01:40:22.280 --> 01:40:24.077
I'm good knowing

01:40:24.160 --> 01:40:25.832
I'm good knowing
I'm good knowing

01:40:25.920 --> 01:40:28.195
I belong, I belong

01:40:28.280 --> 01:40:29.280
Home

01:40:29.360 --> 01:40:31.555
I got loving
I got loving

01:40:31.640 --> 01:40:34.074
Inside this island
Inside this island

01:40:34.160 --> 01:40:37.038
Don't care who knows it
Happy to call this

01:40:37.440 --> 01:40:39.715
Home

01:40:39.880 --> 01:40:43.236
Oh, eh, oh

01:40:43.960 --> 01:40:47.999
I'm happy to
call this home

01:40:58.000 --> 01:41:00.992
I just want to
see you smiling

01:41:06.760 --> 01:41:09.911
I don't wanna see you crying

01:41:17.440 --> 01:41:20.159
Through all the ups and
downs

01:41:24.160 --> 01:41:26.310
Long as we're under the sun

01:41:28.480 --> 01:41:31.040
And ifyou're feeling alone

01:41:31.120 --> 01:41:32.872
Come lay your head on me

01:41:33.000 --> 01:41:35.036
If you feel pain in your
soul

01:41:39.840 --> 01:41:41.592
Come lay your head on me

01:41:59.160 --> 01:42:02.436
I just want to see you
dancing

01:42:07.880 --> 01:42:11.156
I don't wanna see you
damaged

01:42:18.480 --> 01:42:21.313
Through all the ups and
downs

01:42:25.280 --> 01:42:27.510
Long as we're under the sun

01:42:29.680 --> 01:42:32.240
And ifyou're feeling alone

01:42:32.360 --> 01:42:34.032
Come lay your head on me

01:42:34.120 --> 01:42:36.190
If you feel pain in your
soul

01:42:41.000 --> 01:42:42.831
Come lay your head on me

01:43:17.680 --> 01:43:19.636
Long as we're under the sun

01:43:22.160 --> 01:43:24.549
And ifyou're feeling alone

01:43:24.680 --> 01:43:26.398
Come lay your head on me

01:43:26.480 --> 01:43:28.550
If you feel pain in your
soul

01:43:33.400 --> 01:43:35.118
Come lay your head on me

01:43:35.240 --> 01:43:37.356
Long as we're under the sun

01:43:39.640 --> 01:43:42.029
And if you're feeling alone

01:43:42.120 --> 01:43:43.838
Come lay your head on me

01:43:44.000 --> 01:43:45.991
If you feel pain in your
soul

01:43:50.840 --> 01:43:52.751
Come lay your head on me

01:43:52.775 --> 01:44:03.775
Telegram Channel and Instagram Page
.:: @bollbolljan_com ::.